# Otras funciones de ventas

## Descripción general

Esta sección incluye las funciones de ventas que no están cubiertas por ninguna de las otras secciones.

## Uso de otras funciones de ventas

Las siguientes son las otras funciones de ventas:

* [Agregar propina](#add-tip)
* [Permitir cupones de alimentos para el artículo](#allow-food-stamps-for-item)
* [Cambiar cantidad](#change-quantity)
* [Compra de tarjeta de regalo](#gift-card-purchase)
* [Recarga de tarjeta de regalo](#gift-card-recharge)
* [Pedido de quiosco](#kiosk-order)
* [Purgar pedido de quiosco](#kiosk-order-purge)
* [Modificar](#modify)
* [Sin venta](#no-sale)
* [Otro departamento](#other-department)
* [Otros MOP](#other-mops)
* [Otras funciones](#other-functions)
* [Consulta de precio](#price-check)
* [Mejora de consulta de precio](#price-check-enhancement)
* [Repetir último artículo](#repeat-last-item)
* [Dividir forma de pago](#split-tender-transaction)
* [Impresión de ticket](#ticket-print)
* [Total](#total)

En este momento no tenemos la capacidad de agregar una propina. Se realizarán mejoras en próximas versiones del software para la función "Agregar propina".

Como solución alternativa, siga este proceso:

{% stepper %}
{% step %}

### Crear departamento de propina

Crear un departamento de propina.
{% endstep %}

{% step %}

### Preguntar al cliente

Cuando el cliente llegue a la caja para pagar un ticket, antes de procesar la transacción, pregúntele si desea agregar una propina al importe.
{% endstep %}

{% step %}

### Agregar propina

Agregue el importe de la propina a la transacción usando la tecla del departamento de propina.

Nota: Este método de agregar una propina al pedido solo permite importes en dólares y no porcentajes.
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Permitir cupones de alimentos para el artículo

Esta función procesa un artículo que no está configurado como elegible para cupones de alimentos como si fuera elegible para el pago con cupones de alimentos. Solo debe usarse de acuerdo con las políticas y procedimientos de la tienda.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[PERMITIR CUPÓN DE ALIMENTOS]**
{% endstep %}

{% step %}
Artículo de tecla
{% endstep %}

{% step %}
Venta con forma de pago de cupones de alimentos sola o en combinación con otra forma de pago
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Cambiar cantidad

{% hint style="info" %}
*Desde la versión 56.00 de Verifone Commander, la configuración de seguridad de Funciones de ventas de POS configurada en Configuration Client > Seguridad > Seguridad de POS > Seguridad de funciones de ventas > Cantidad (QTY) se aplica a esta función.*

Cuando se cambia el ajuste de seguridad para Cantidad, haga una actualización de configuración desde **Configuration Client > Tools > Refresh Configuration** para que el nuevo ajuste de seguridad surta efecto.
{% endhint %}

{% stepper %}
{% step %}
Toque el artículo de la línea cuya cantidad debe cambiarse
{% endstep %}

{% step %}
Tocar **Cambiar cant.** para cambiar la cantidad
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Compra de tarjeta de regalo

Permite la compra de una tarjeta de regalo.

{% hint style="info" %}
*Se pueden asignar teclas suaves a las funciones de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo que se encuentran en la lista desplegable Funciones desde la pestaña de configuración de teclas suaves.*

*Consulte la referencia de la función Tarjetas de regalo para obtener más información sobre esta función.*&#x20;
{% endhint %}

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Compra de tarjeta de regalo]**
{% endstep %}
{% endstepper %}

*Las distintas redes realizan de manera diferente las funciones de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo. Shell, por ejemplo, crea PLU de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo y luego usa estos PLU para la compra y recarga de tarjetas de regalo. Algunas redes crean departamentos de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo en lugar de PLU y usan estos departamentos para la compra y recarga de tarjetas de regalo.*

*Consulte los capítulos Tecla suave, Ventas PLU y Ventas por departamento en este documento para obtener más información.*

### Recarga de tarjeta de regalo

Permite la recarga de una tarjeta de regalo.

{% hint style="info" %}
*Se pueden asignar teclas suaves a las funciones de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo que se encuentran en la lista desplegable Funciones desde la pestaña de configuración de teclas suaves.*

*Consulte la referencia de la función Tarjetas de regalo para obtener más información sobre esta función.*&#x20;
{% endhint %}

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Recarga de tarjeta de regalo]**
{% endstep %}
{% endstepper %}

*Las distintas redes realizan de manera diferente las funciones de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo. Shell, por ejemplo, crea PLU de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo y luego usa estos PLU para la compra y recarga de tarjetas de regalo. Algunas redes crean*

*departamentos de Compra de tarjeta de regalo y Recarga de tarjeta de regalo en lugar de PLU y usan estos departamentos para la compra y recarga de tarjetas de regalo.*

*Consulte los capítulos Tecla suave, Ventas PLU y Ventas por departamento en este documento para obtener más información.*

### Pedido de quiosco

Esta función se usa solo con el subsistema de servicio de alimentos iOrder integrado de Verifone.

{% hint style="info" %}
*Consulte toda la documentación de referencia de iOrder para obtener información sobre esta función.*
{% endhint %}

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Pedido de quiosco]**
{% endstep %}

{% step %}
Ver la lista de pedidos de servicio de alimentos pendientes y seleccionar el pedido para incorporarlo a la transacción actual
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Purgar pedido de quiosco

Esta función se usa solo con el subsistema de servicio de alimentos iOrder integrado de Verifone.

{% hint style="info" %}
*Consulte toda la documentación de referencia de iOrder para obtener información sobre esta función.*&#x20;
{% endhint %}

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Purgar pedido de quiosco]**
{% endstep %}

{% step %}
Ver la lista de pedidos de servicio de alimentos pendientes y seleccionar el que se va a purgar
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Modificar

Esta función se usa con productos en los que diferentes tamaños se identifican con el mismo PLU o código de barras.

{% stepper %}
{% step %}
Ingresar artículo (PLU, escaneo, menú, etc.)
{% endstep %}

{% step %}
Presione **\[MODIFICAR]** hasta que aparezca el tamaño correcto en la ventana del ticket
{% endstep %}

{% step %}
Continuar con la transacción
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Sin venta

Esta función se usa para abrir el cajón de efectivo sin una venta.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[SIN VENTA]** para abrir el cajón de efectivo
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Otro departamento

Esta función ofrece una forma de vender a un departamento al que no se le ha asignado una tecla o botón de departamento.

{% stepper %}
{% step %}
Ingrese el precio y presione **\[OTRO DEPT]**
{% endstep %}

{% step %}
Seleccione el departamento apropiado de la lista proporcionada
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Otras funciones

Esta función ofrece una forma de acceder a Depósito en caja, Préstamo de caja, Entrada/Salida, Ingresos, Pagos, Ver transacciones pendientes (Recuperar), Ver transacciones anteriores (Reimpresión de ticket) y Corrección de depósito en caja mediante una sola tecla o botón.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[OTRAS FUNCIONES]**
{% endstep %}

{% step %}
Seleccione la función apropiada de la lista proporcionada
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Consulta de precio

Esta función permite al cajero verificar el precio de un artículo sin registrarlo en una transacción.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[CONSULTA DE PRECIO]** e ingrese o escanee el artículo para mostrar su precio
{% endstep %}

{% step %}
Presione **\[S]** si el cliente desea agregar el artículo a la transacción o **\[N]** si el cliente rechaza agregarlo a la transacción. Todas las restricciones siguen aplicando (verificación de ID, leyes azules, etc.)
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Mejora de consulta de precio

En la función mejorada de consulta de precio de artículo para el terminal Topaz, la ventana de vista previa del ticket existente se modifica para agregar el artículo de consulta de precio y también mostrar cualquier descuento y/o impuesto que se aplicaría si el artículo se agregara al ticket. Se le pide al cajero que agregue el artículo previsualizado al ticket o que cancele para quitar el artículo del ticket.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[CONSULTA DE PRECIO]** e ingrese o escanee el artículo
{% endstep %}

{% step %}
Desde la ventana de opción múltiple, haga clic en el artículo o modificador del artículo que se va a ingresar en la ventana de vista previa del ticket
{% endstep %}

{% step %}
Presione **\[Confirmar agregado]** si el cliente desea agregar el artículo a la transacción o **\[Cancelar]** si el cliente rechaza agregarlo a la transacción. Todas las restricciones siguen aplicando (verificación de ID, leyes azules, etc.)
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Reimpresión de vista previa

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Reimprimir]** o **\[Imprimir ticket]**
{% endstep %}

{% step %}
Toque para seleccionar la fila o el número de entrada de tecla y presione **\[ENTER]**
{% endstep %}

{% step %}
Vea una vista previa de la transacción seleccionada antes de imprimir.
{% endstep %}

{% step %}
Presione **\[ENTER]** o **\[Reimprimir]** para imprimir el recibo
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Vista previa de reimpresión de combustible

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Bomba#] \[Reimprimir]**
{% endstep %}

{% step %}
Toque para seleccionar la fila o el número de entrada de tecla y presione **\[ENTER]**
{% endstep %}

{% step %}
Presione **\[ENTER]** o **\[Reimprimir]** para imprimir el recibo
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Repetir último artículo

Esta función agrega otro artículo a la transacción idéntico al anterior. Puede ser una venta PLU, un artículo de menú o una venta por departamento, pero no se aplica a combustible.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[REPETIR ÚLTIMO ARTÍCULO]** para duplicar el artículo de línea más reciente en la transacción
{% endstep %}

{% step %}
Continúe agregando artículos a la transacción o ingrese formas de pago para completar la transacción
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Transacción con forma de pago dividida

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[TOTAL]**.
{% endstep %}

{% step %}
Ingrese las formas de pago en este orden:

* Descuento especial: Presione la tecla de forma de pago o use **\[OTRA FORMA DE PAGO]**.
* Cupones de alimentos: Ingrese el importe en dólares y luego presione la tecla de forma de pago o **\[OTRA FORMA DE PAGO]**.
* Efectivo, cheque, cupones o lotería: Ingrese el importe en dólares y luego presione la tecla de forma de pago o **\[OTRA FORMA DE PAGO]**.
* Tarjetas de crédito, débito o prepago: Presione la tecla de forma de pago o **\[OTRA FORMA DE PAGO]**.
  {% endstep %}

{% step %}
Repita el paso anterior hasta completar la transacción.
{% endstep %}
{% endstepper %}

Si un cliente paga una transacción con más de una forma de pago, normalmente con cupones de alimentos o cupones, ingrese el importe en dólares de cada método de pago excepto el último. Cada forma de pago ingresada deduce el importe del total y muestra el importe que aún se debe.

Las formas de pago utilizadas y los importes ingresados se imprimen en el recibo. Se aplican los siguientes procedimientos:

* **Efectivo, cheques, cupones y lotería**: Se pueden aceptar entre cupones de alimentos y formas de pago de la red. Las formas de pago de la red incluyen tarjetas como crédito y débito.
* **Crédito**: Debe ser la última forma de pago ingresada porque toma el saldo de la transacción.
* **Débito**: Debe ser la última forma de pago ingresada porque toma el saldo de la transacción.
* **Salida sin completar**: Si un cliente paga parte del combustible dispensado, use salida sin completar para el saldo impago.
* **Cupones de alimentos**: Debe ingresarse como la primera forma de pago, a menos que el artículo y el cliente califiquen para un descuento especial. Ingrese cupones de alimentos en papel en importes enteros en dólares. Ingrese cupones de alimentos electrónicos en dólares y centavos. Si queda un saldo, se pueden ingresar otras formas de pago.
* **Descuento POP:** Para que a un cliente se le otorgue un descuento POP al pagar con múltiples formas de pago, el archivo de descuento POP debe configurarse para manejar las dos formas de pago que se están usando en la transacción. Consulte la política del sitio para obtener información sobre el manejo de descuentos POP y múltiples formas de pago.
* **Tarjeta prepaga**: En algunos casos, se puede usar más de una tarjeta prepaga en una sola transacción. Si el saldo es insuficiente, se puede usar otra forma de pago.
* **Descuento especial**: Si un cliente y un artículo califican para un descuento especial, aplique el descuento especial al cliente antes de ingresar otras formas de pago.

#### Otros MOP

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[TOTAL]**.
{% endstep %}

{% step %}
Haga una de las siguientes acciones:

* Formas de pago sin red: Ingrese el importe en dólares ofrecido.
* Formas de pago de la red (crédito, débito, etc.): Vaya al siguiente paso.
  {% endstep %}

{% step %}
Presione **\[OTRA FORMA DE PAGO]**.
{% endstep %}

{% step %}
Elija la forma de pago mediante uno de los siguientes métodos:

* Ingrese el número de forma de pago y luego presione **\[ENTER]**.
* Presione **\[OTRA FORMA DE PAGO]** repetidamente hasta que aparezca la forma de pago. Presione **\[ENTER]**.
  {% endstep %}
  {% endstepper %}

{% hint style="info" %}
*La tecla \[OTRA FORMA DE PAGO] solo accede a las formas de pago que no están asignadas a teclas suaves.*
{% endhint %}

### Impresión de ticket

Muestra los últimos 500 recibos de ventas en tienda o el último recibo del lector de tarjetas.

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[Imprimir ticket]**
{% endstep %}

{% step %}
En la superposición, seleccione **\[Opciones avanzadas]**
{% endstep %}

{% step %}
En el menú de opciones avanzadas de selección múltiple, seleccione opciones de filtro como fecha, caja, combustible, etc. para filtrar los recibos según estas opciones.
{% endstep %}

{% step %}
De las opciones filtradas, seleccione el recibo que se va a imprimir.
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Total

Esta función proporciona un subtotal para la transacción actual e incluye un subtotal en el recibo impreso resultante. Según la configuración, puede ser obligatorio o no. Puede requerirse en cada transacción. Sin embargo, puede usarse para activar procesamiento adicional (como enviar los datos de la transacción a un servidor de fidelización).

{% stepper %}
{% step %}
Presione **\[TOTAL]**
{% endstep %}

{% step %}
Continúe agregando artículos a la transacción o ingrese formas de pago para completar la transacción
{% endstep %}
{% endstepper %}


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.verifone.com/commander-user-reference-guides/commander-user-references-es/referencias-de-usuario-de-commander/referencia-de-usuario-de-commander-56.00/otras-funciones-de-ventas.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
