# Administrador de combustible

## Resumen

El modo Fuel Manager contiene funciones que definen el control de combustible y las condiciones de venta. Las opciones disponibles dependen del nivel de seguridad del usuario. Consulte el tema Ventas de combustible para obtener información adicional.

## Uso de Fuel Manager

Navegue a **CSR Func > Fuel Manager** desde el POS (mientras está en Ventas, **CSR Func**se puede ubicar en la esquina inferior derecha de la pantalla en Topaz y en la parte inferior de la pantalla en Ruby 2) para acceder a las siguientes funciones de Fuel Manager:

* [Inicializar combustible](#initialize-fuel)
* [Descargar precios de combustible](#download-fuel-prices)
* [Descargar a los DCR](#download-to-dcrs)
* [Borrar bomba en espera](#clear-pump-on-hold)
* [Restablecer controlador](#reset-controller)
* [Configuración del precio del combustible](#fuel-price-configuration)
* [Alternar pausa del sitio de combustible](#toggle-fuel-site-pause)
* [Inicializar letrero del sitio](#initialize-site-sign)

### Inicializar combustible

1. Toque **\[Inicializar combustible]**

**Toque \[YES] para inicializar**

El mensaje del sistema en el POS indica que las bombas están siendo inicializadas.

### Descargar precios de combustible

1. Toque **\[Descargar precios de combustible]**
2. Toque \*\*\[YES]\*\* para continuar la descarga

El mensaje del sistema en el POS indica que los precios se están enviando a las bombas.

### Descargar a los DCR

1. Toque **\[Descargar a los DCR]**
2. Ingrese \*\*\*\* para descargar a un solo DCR o ingrese 0 para descargar a todos los DCR
3. Toque \*\*\[OK]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

El mensaje del sistema en el POS indica que los DCR están siendo descargados.

### Borrar bomba en espera

1. Toque **\[Borrar bomba en espera]**
2. Tecla
3. Toque \*\*\[YES]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

La venta de combustible no está reclamada y está disponible para ser cobrada.

{% hint style="info" %}
*Esta función está disponible solo desde la caja del POS.*
{% endhint %}

### Restablecer controlador

1. Toque **\[Restablecer controlador]**
2. Toque \*\*\[YES]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

El mensaje del sistema en el POS indicará “**Restablecer**” y luego indicará que las bombas están siendo inicializadas.

{% hint style="info" %}
*Esta función se utiliza solo con dispensadores Tokheim. Esta función restablece el controlador de combustible Tokheim. No se puede despachar combustible mientras el controlador se está restableciendo. Esta función está disponible solo desde la caja del POS.*
{% endhint %}

### Configuración del precio del combustible

**Toque \[Configuración del precio del combustible]**

1. En la lista de Configuración del precio del combustible, toque un producto
2. En la lista de Configuración del precio del combustible, toque un nivel de precio
3. Ingrese el nuevo precio y toque **\[OK]**
4. Haga una de las siguientes opciones:

* Toque \*\*\[Previous Menu]\*\* dos veces para volver a la lista de Configuración del precio del combustible
* Toque \*\*\[Save Changes]\*\* para volver al menú de Fuel Manager

5. Los precios del combustible se han cambiado solo en el sistema POS y la función Descargar precios de combustible debe completarse para actualizar los precios en los dispensadores (la función Inicialización de combustible también envía los precios de combustible actualizados a los dispensadores).

### Alternar pausa del sitio de combustible

Esta función se usa para deshabilitar temporalmente todas las ventas de combustible y DCR en el sitio. Las operaciones normales de venta se reanudan una vez que esta función se vuelve a ejecutar.

Después de habilitar la pausa del sitio de combustible, el cajero o el cliente que intente una venta de combustible o DCR recibe un mensaje que indica que la venta no está permitida.

{% hint style="info" %}
*Esta función solo está disponible desde la caja del POS.*
{% endhint %}

**Toque \[Alternar pausa del sitio de combustible]**

Confirme la alternancia de la pausa del sitio seleccionando Sí o No en el aviso como se indica a continuación:

1. Si la pausa del sitio está deshabilitada, el aviso pregunta si desea “Enable Fuel Site Pause”. Toque \[YES] para impedir nuevas ventas de combustible. El POS muestra el mensaje “Fuel Site Pause is Enabled”. No se puede despachar combustible en el sitio.
2. Si la pausa del sitio está deshabilitada, el aviso pregunta si desea “Disable Fuel Site Pause”. Toque \[YES] para volver a abrir el sitio para ventas de combustible. El POS muestra el mensaje “Fuel Site Pause is Disabled”. Ahora se puede despachar combustible en el sitio.

{% hint style="info" %}
*No se pueden aprobar nuevas ventas de combustible mientras las bombas estén en pausa. Las bombas que actualmente despachan combustible no se interrumpen.*
{% endhint %}

{% hint style="info" %}
*Deshabilitar combustible realizará una función de “Fuel Site Pause”. Cuando Deshabilitar combustible está habilitado, impedirá que se inicien nuevas transacciones de combustible DCR y prepago. Aunque no se pueden aprobar nuevas ventas de combustible mientras las bombas estén en pausa, las bombas que actualmente despachan combustible no se interrumpen. La funcionalidad NO espera hasta que todas las posiciones de combustible estén inactivas antes de que pueda comenzar el Cierre del día.*
{% endhint %}

### Inicializar letrero del sitio

1. Toque **\[Inicializar letrero del sitio]**
2. Toque \[YES] para inicializar el letrero de combustible

El mensaje del sistema en el POS indica que el letrero del sitio está siendo inicializado

## Configuración de Fuel Manager

Use **Configurar Pista > Fuel**para configurar las funciones de Fuel Manager.

Use **Tools > Managed Modules > Fuel\_Driver\_Configuration** para asignar puertos y configurar los parámetros de comunicación para Fuel Driver.

Vea **Fuel\_Driver\_Configuration** en la sección Managed Modules para obtener información sobre la configuración de Fuel Driver.

{% hint style="info" %}
*Los temas Ventas de combustible y Lector de tarjetas del dispensador en este documento incluyen parámetros adicionales necesarios para operaciones de combustible exitosas con lectores de tarjetas.*
{% endhint %}

### Configuración de combustible

#### Parámetros del sitio

Se usa para definir los procedimientos operativos de todas las bombas del sitio. Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos comandos siguientes:

* **Configurar Pista > Initialization > Fuel**
* **Configurar Pista > Initialization > DCR**

Para todos los sitios Globales (incluidos los de EE. UU.), la configuración de combustible de Verifone Commander debe estar sincronizada con la configuración de la bomba. Según la moneda local, los sitios usan varios ajustes de posición decimal para ‘**PPU Decimal Position**’ y ‘**Total Decimal Position**’. Además, para las bombas Gilbarco, muchos sitios también requieren habilitar ‘Six Digits Gilbarco Mode’.

{% hint style="info" %}
*Antes de cambiar la ‘PPU Decimal Position’ en Verifone Commander, los precios actuales deben cambiarse a un número entero. Por ejemplo, un precio predeterminado de 1.234 debe cambiarse a 1.000. Si esto no se hace, la validación de los precios del combustible fallará y la nueva configuración no se establecerá correctamente. Después de establecer la ‘PPU Decimal Position’, los precios del combustible pueden cambiarse a los precios actuales del sitio.*
{% endhint %}

Además, el ‘Currency Limit’ para cada posición de abastecimiento debe ser un número válido dentro del rango de la tabla siguiente.

<table><thead><tr><th width="317" valign="top">Configuración de ‘PPU Decimal Position’</th><th valign="top">Visualización PPU</th><th valign="top">Rango</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">3 (predeterminado de EE. UU.)</td><td valign="top">X.XXX</td><td valign="top">0.001 – 9.999</td></tr><tr><td valign="top">2</td><td valign="top">XX.XX</td><td valign="top">00.01 – 99.99</td></tr><tr><td valign="top">1</td><td valign="top">XXX.X</td><td valign="top">000.1 – 999.1</td></tr><tr><td valign="top">0</td><td valign="top">XXXX</td><td valign="top">0001 - 9999</td></tr></tbody></table>

<table><thead><tr><th width="235" valign="top">Configuración de ‘Total Decimal Position’</th><th width="254" valign="top">Visualización del monto total Pantalla de 5 dígitos (EE. UU. y otros)</th><th width="416" valign="top">Visualización del monto total Pantalla de 6 dígitos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">2 (predeterminado de EE. UU.)</td><td valign="top">XXX.XX (000.01 – 999.99)</td><td valign="top">XXXX.XX (0000.01 – 9999.99)</td></tr><tr><td valign="top">1</td><td valign="top">XXXX.X (0000.1 – 9999.9)</td><td valign="top">XXXXX.X (00000.1 – 99999.9)</td></tr><tr><td valign="top">0</td><td valign="top">XXXXX  (00001 – 99999)</td><td valign="top">XXXXXX  (000001 – 999999)</td></tr></tbody></table>

![](/files/d4a3c37a342f29019893849e7428a7fc5fd3cb9d)

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Unidad de medida</td><td valign="top">Seleccione Galones (USG) o Litros.</td></tr><tr><td valign="top">Modo de parada</td><td valign="top"><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Este parámetro se aplica a los dispensadores Tokheim. Todos los demás usan automáticamente la parada suave.</em></p></div><p>Seleccione una de las siguientes opciones:</p><p><strong>Parada dura</strong> — Una venta de combustible que se detiene con la tecla [STOP] en la terminal no puede reiniciarse con la tecla [APPROVE]. Quedará pendiente cuando la boquilla se vuelva a colocar (o la palanca se baje) en el dispensador.</p><p></p><p><strong>Parada suave</strong> — Una venta de combustible que se detiene con la tecla [STOP] en la terminal puede reiniciarse con la tecla [APPROVE], siempre que la boquilla no se haya vuelto a colocar (o la palanca no se haya bajado) en el dispensador.</p></td></tr><tr><td valign="top">PPU Decimal Position [0-3]</td><td valign="top"><p>Seleccione un valor para definir la posición del punto decimal cada vez que se muestre o imprima un precio de combustible en la terminal (0 - 3).</p><p>Nota: <em>Para los sitios en EE. UU., este valor debe establecerse en 3.</em></p></td></tr><tr><td valign="top"><p>Total Decimal</p><p>Position [0-2]</p></td><td valign="top"><p>Seleccione un valor para definir la posición del punto decimal en la pantalla de ventas totales de la bomba (0 - 2).</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Los recibos y las pantallas de la terminal siempre usan dos posiciones decimales para los montos de venta de combustible.</em></p></div><p>0 — La terminal agrega .00 a todos los montos de venta de combustible.</p><p>1 — La terminal agrega .x0 a todos los montos de venta de combustible.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Para los sitios en EE. UU., esto debe establecerse en 2.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Retraso de auto-desaprobación [0-10]</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de minutos de inactividad que deben transcurrir antes de que una bomba sea desaprobada automáticamente (0.0 - 10.0 minutos, en incrementos de medio minuto).</p><p>Por ejemplo, ingresar 7.5 resultará en una desaprobación automática después de 7 minutos y 30 segundos.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Este parámetro funciona con ‘Autodisapproval’ en Pump Configuration- Pump Attributes.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Tiempo de espera multi-grado</td><td valign="top"><p>Ingrese los minutos antes de que la bomba venza después de abastecer el primer grado en una transacción multigrado.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Fleet Cards para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Ignorar conflicto de MOP</td><td valign="top">Cuando este parámetro está marcado, las ventas pueden cobrarse usando cualquier MOP, independientemente del nivel de precio de combustible original de la venta. Cuando este parámetro no está marcado, el MOP ingresado debe coincidir con el nivel de precio del combustible y, si no coincide, se mostrará un mensaje de error indicando conflicto de MOP.</td></tr><tr><td valign="top">Forzar .9 centavos por galón</td><td valign="top">Seleccione para forzar el último dígito del precio del combustible a 9 en el precio ingresado en Fuel > Fuel Prices. Por ejemplo, si el precio ingresado es $3.47/galón, el precio se forzará a ser $3.479/galón</td></tr><tr><td valign="top">Aprobar todo habilitado</td><td valign="top">Seleccione para permitir que el cajero presione [APPROVE] para aprobar todas las bombas que llaman. (Si no está seleccionado, el cajero debe identificar la bomba que solicita aprobación, presionar ese número de bomba y luego presionar [APPROVE].</td></tr><tr><td valign="top">Volver a llamar AutoCollect Inside</td><td valign="top">Seleccione para permitir que las ventas de autocollect se vuelvan a llamar en la terminal si un asistente está cobrando los pagos de venta de combustible afuera.</td></tr><tr><td valign="top">Visualización de dinero Gilbarco de seis dígitos</td><td valign="top">Este es un parámetro de todo el sitio que se usa con bombas Gilbarco en algunos sitios fuera de EE. UU. que requieren 6 dígitos en lugar de 5 para la visualización del dinero. Esto es necesario en algunos países fuera de EE. UU. que tienen monedas que requieren valores monetarios grandes. Tenga en cuenta que las bombas también deben estar programadas para ejecutarse en modo de visualización de dinero de 6 dígitos.</td></tr><tr><td valign="top">Requerir tarjeta de asistente</td><td valign="top"><p>Habilite para la función FSA mejorada.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Full Service Attendant para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Recopilar datos adicionales</td><td valign="top"><p>Habilite para recopilar los siguientes datos adicionales en el informe de diario NAXML y en Tlog:</p><p> </p><ul><li>HoseID</li><li>Inicio y fin del abastecimiento: fecha y hora</li><li>Lecturas del totalizador del dispensador: inicio y fin</li></ul><p></p></td></tr><tr><td valign="top"><ul><li>Solicitud de combustible sin conexión - Número de segundos</li></ul></td><td valign="top">Ingrese la cantidad de segundos antes de que se muestre la solicitud de combustible sin conexión</td></tr><tr><td valign="top">Datos de ventas en tiempo real – Frecuencia de notificación (milisegundos)</td><td valign="top"><p>Este parámetro controla con qué frecuencia se actualizan los datos de ventas de combustible (monto total de ventas) en los iconos del punto de abastecimiento, mientras el abastecimiento está en progreso.</p><p>Esto permite al usuario ver cómo se va acumulando el monto de la venta de combustible en tiempo real. El número representa la cantidad de tiempo (en milisegundos) entre cada actualización.</p><p>Un valor predeterminado de 0 deshabilita esta función. El valor mínimo permitido es 500, lo que da como resultado un intervalo de informe de dos veces por segundo. Los valores configurados entre 1 y 499 aplicarán automáticamente intervalos de 500 milisegundos a los iconos.</p><p>Un valor de 2000 o superior reducirá la carga del sistema, haciéndolo más receptivo.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración del programa Tier2 - Iniciar precio Tier 2</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) en que comienza el precio Tier 2 (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas Tier</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales los precios Tier 2 estarán vigentes, comenzando a la hora establecida en “Start Tier 2 Pricing”. Establezca valores entre 0 y 24 para usar precios Tier 2.</p><p>También se pueden usar los siguientes valores especiales:</p><p>0 — No se usan precios Tier 2.</p><p>24 — Siempre se usan precios Tier 2.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración del programa Postpay - Inicio de postpay permitido</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) en que comienzan las ventas de combustible postpay (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas postpay</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales se permiten ventas de combustible postpay, comenzando a la hora establecida en “Start Postpay Allowed”. Establezca valores entre 0 y 24.</p><p>También se pueden usar los siguientes valores especiales:</p><p>0 — No se permiten ventas de combustible postpay.</p><p>24 — Las ventas de combustible postpay siempre están permitidas.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración del programa de aprobación manual - Inicio de aprobación manual requerida</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) después de la cual cada venta de combustible debe ser aprobada por el cajero (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas de aprobación manual</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales se requiere aprobación manual, comenzando a la hora establecida en “Start Manual Approval Required” (0 - 24).</p><p>0 — No se requiere aprobación manual en ningún momento.</p><p>24 — Siempre se requiere aprobación manual.</p></td></tr><tr><td valign="top">Restricción de grado – Aplicar aviso dentro</td><td valign="top">Seleccione para mostrar el aviso de restricción de grado que enumera las selecciones de grado permitidas dentro del POS.</td></tr><tr><td valign="top">Restricción del aviso fuera</td><td valign="top">Seleccione para mostrar el aviso de restricción de grado que enumera las selecciones de grado permitidas en el DCR.</td></tr><tr><td valign="top">Alertar al cajero</td><td valign="top"><p>El parámetro Alertar al cajero notifica al cajero que existe una transacción pendiente de Commercial Fleet (tarjetas comerciales Fleet de Comdata y Wex/Exxon) que venció dentro y necesita completarse. El conductor podría optar por enviar la venta de combustible desde el DCR al interior para poder agregar productos o un anticipo en efectivo.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia del usuario de Commercial Fleet para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr></tbody></table>

#### Tanques de combustible

Se usa para definir los nombres de los tanques y designar cuáles están conectados en paralelo.

Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos comandos siguientes:

* **Configurar Pista > Initialization > Fuel**
* **Configurar Pista > Initialization > DCR**

<figure><img src="/files/6df397b90862d167c9a7aae670e139957d0c4168" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

| Campo/Botón                    | Valor/Función permitidos                                                                                                                                                               |
| ------------------------------ | -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Nombre                         | El nombre del tanque (alfanumérico, hasta seis caracteres).                                                                                                                            |
| Tanque conectado en paralelo   | El tanque primario para cada producto de combustible. El tanque primario está conectado en paralelo consigo mismo; el tanque secundario está conectado en paralelo al tanque primario. |
| ID del producto de combustible | El ID del producto de combustible NAXML (cuatro dígitos).                                                                                                                              |

#### Productos de combustible

Se usa para definir nombres de productos y parámetros de mezcla de tanques. Haga clic en un cuadro de texto para ingresar, editar o seleccionar un valor.

Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos comandos siguientes:

* **Configurar Pista > Initialization > Fuel**
* **Configurar Pista > Initialization > DCR**

<figure><img src="/files/852c8eb1b8c1efe4cd09ed96abe5845ef3b7fcf6" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Producto secundario</td><td valign="top"><p>Seleccione para despachar un producto primario como producto secundario con un nombre diferente.</p><p>Por ejemplo, Tractor y Reefer se despachan desde la manguera de diésel y es Diésel pero se denominan como Tractor y Reefer.</p><p>El tanque y el precio de los productos secundarios son iguales al del producto primario. El producto secundario tiene su propio código de producto.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Fleet Cards para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Nombre del producto</td><td valign="top">Ingrese el nombre del producto (alfanumérico, hasta seis caracteres).</td></tr><tr><td valign="top">Producto primario</td><td valign="top"><p>Cuando un producto está habilitado como secundario, seleccione el producto primario que se usa como producto secundario.</p><p>Por ejemplo, Tractor y Reefer se despachan desde la manguera de diésel y es diésel pero se denominan como Tractor y Reefer.</p><p>El tanque y el precio de los productos secundarios son iguales al del producto primario. El producto secundario tiene su propio código de producto.</p><p>La ventaja de usar el producto primario como producto secundario con un nombre diferente es que el producto, cuando se usa como producto secundario, puede ahorrar impuestos y/o puede ser elegible para un descuento.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Fleet Cards para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Tanque de alimentación baja</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el tanque primario.</td></tr><tr><td valign="top">Porcentaje de alimentación baja</td><td valign="top">Ingrese un porcentaje (0 - 100).</td></tr><tr><td valign="top">Código de producto de nivel de servicio 1</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el código de producto para el nivel de servicio 1.</td></tr><tr><td valign="top">Código de producto de nivel de servicio 2</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el código de producto para el nivel de servicio 2.</td></tr><tr><td valign="top">Departamento</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el departamento.</td></tr><tr><td valign="top">ID de grado de combustible</td><td valign="top">Es un valor de 1 a 4 dígitos que asigna los sysIDs de producto de Verifone a un equivalente NAXML. Se usa como parte de la generación del NAXML POSJournal.</td></tr><tr><td valign="top">Precio mínimo en calle</td><td valign="top">Los precios del combustible no pueden establecerse por debajo de este importe. Se requiere un nivel de seguridad para cambiar este importe. Los descuentos de POP y Loyalty pueden reducir el precio por galón del cliente por debajo de este valor.</td></tr></tbody></table>

#### Posiciones de abastecimiento

Se usa para definir los atributos y las asignaciones de mangueras de cada bomba. Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos comandos siguientes:

* **Configurar Pista > Initialization > Fuel**
* **Configurar Pista > Initialization > DCR**

![](/files/ad5fac655a7524af5d25999b91f9257e7bead1ad)

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Posición</td><td valign="top">Seleccione el punto de abastecimiento.</td></tr><tr><td valign="top">Duplicar posición de abastecimiento</td><td valign="top">Seleccione un grupo de posiciones de abastecimiento de la lista Posición para marcarlas para duplicación. Seleccione la posición en el menú desplegable Duplicar posición de abastecimiento para establecer la posición que se duplicará. Haga clic en Duplicar.</td></tr><tr><td valign="top">Permitir acceso</td><td valign="top">Seleccione para permitir que la terminal acceda a la bomba.</td></tr><tr><td valign="top">MOP predeterminado</td><td valign="top">Seleccione Efectivo, Crédito o Cheque como el MOP predeterminado para esta bomba.</td></tr><tr><td valign="top">Nivel de servicio predeterminado</td><td valign="top">Seleccione Self, Full o Mini como el nivel de servicio predeterminado.</td></tr><tr><td valign="top">Tipo de mezcla</td><td valign="top">Tipo de mezcla que se usará en las posiciones de abastecimiento. Seleccione None, MECH, ELEC, VARI, SC82 o FIX como tipo de mezcla.</td></tr><tr><td valign="top">Desplazamiento de flujo lento</td><td valign="top">Determina el punto en el que la bomba reducirá el combustible a medida que se acerca a una cantidad preestablecida (2 - 9999). Ingrese la cantidad de flujo lento sin ceros a la izquierda.</td></tr><tr><td valign="top"><p>Configuración de producto de manguera:</p><p>Producto de la manguera 1 </p><p>Producto de la manguera 2 </p><p>Producto de la manguera 3 </p><p>Producto de la manguera 4 </p><p>Producto de la manguera 5 </p><p>Producto de la manguera 6 </p><p>Producto de la manguera 7</p></td><td valign="top"><p> </p><p> Asigne un producto de combustible para despachar desde cada manguera para cada bomba configurada. Se pueden definir de una a siete mangueras para cada bomba. Asigne 'NONE' a las mangueras que no existen o no se usan.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p><strong>Configuración de límites de abastecimiento:</strong></p><p></p><p> Límite de moneda</p><p></p><p>  </p><p>Límite de volumen </p><p> </p><p></p><p>PPU mínimo</p><p> </p><p> </p><p></p><p>Auto Collect</p></td><td valign="top"><p> </p><p></p><p>Ingrese la cantidad máxima que la bomba despacha en una venta (0.00 - 999.99).</p><p> </p><p>Ingrese el volumen máximo que la bomba despacha en una venta (0.00 - 999.999).</p><p> </p><p>Este es el Precio por Unidad mínimo al que se permitirá que baje el dispensador (normalmente debido a un descuento).</p><p></p><p>Seleccione para deshabilitar Auto Collect o para permitir que un empleado afuera cobre efectivo o cualquier tipo de pago MOP directamente del cliente en la bomba.</p><p><strong>Ninguno</strong>: Deshabilitado. Los pagos solo se cobran dentro en la terminal.</p><p><strong>Efectivo</strong>: Solo se pueden cobrar pagos en efectivo en esta bomba.</p><p><strong>Todos</strong>: Se puede cobrar cualquier tipo de pago MOP en esta bomba.</p></td></tr><tr><td valign="top"><strong>Opciones</strong></td><td valign="top"></td></tr><tr><td valign="top">Prepago preestablecido</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir ventas de combustible preset/prepay en la bomba.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Postpago preestablecido</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir ventas preset/postpay en la bomba.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Apilamiento</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir que una venta de combustible permanezca sin cobrar mientras se despacha y completa una segunda venta de combustible.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Primero en entrar, primero en salir</td><td valign="top"><p>Seleccione para asegurarse de que la primera venta que venza en esta bomba se cobre primero.</p><p> (Si no está seleccionado, cualquiera de las ventas puede cobrarse primero.)</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p> <em>También debe seleccionarse “Stacking”.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Prepago de servicio completo</td><td valign="top">Seleccione para permitir que un cliente o asistente establezca un monto por adelantado afuera en el DCR antes de abastecer.</td></tr><tr><td valign="top">Llamada con manija levantada</td><td valign="top">Seleccione para hacer que la bomba solicite aprobación para despachar combustible cuando el cliente levante la manija.</td></tr><tr><td valign="top">Aprobación automática</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir la aprobación automática del despacho.</p><p>Si no está seleccionado, el cajero debe aprobar la bomba presionando la tecla [APPROVE].</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p>La primera venta debe cobrarse antes de que otra venta pueda aprobarse automáticamente.</p></div><p> </p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Seleccione este parámetro si usa Autocollect.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Desaprobación automática</td><td valign="top"><p> Seleccione para desaprobar un dispensador si permanece inactivo durante el período de tiempo establecido en “Delay Autodisapproval” en Fuel > Site Parameters > Fuel Site Parameters.</p><p>(Si no está seleccionado, la bomba permanece aprobada hasta que se cambie manualmente.)</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>En transacciones DCR, la bomba</em> se desaprueba después de un máximo de tres minutos independientemente <em>de este ajuste o del de “Delay Autodisapproval”. Las ventas prepago nunca vencen.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">DCR en dispensador</td><td valign="top">Seleccione si el dispensador tiene lector de tarjetas.</td></tr><tr><td valign="top">Desactivar zumbador de View</td><td valign="top"><p>En una situación de postpago, el cliente levanta la manija, deja la boquilla fuera de la bomba y entra a pagar. Seleccione para permitir que la tecla [VIEW] detenga el pitido en la terminal.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p> <em>Si no está seleccionado, el pitido continúa hasta que el cliente haya pagado.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Comercial</td><td valign="top"><p>Seleccione para convertir una posición de abastecimiento en comercial. Seleccione para cada bomba que deba habilitarse como comercial.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Fleet Cards para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Ignorar error de bomba</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir que una bomba reanude el servicio después de un fallo de autorización. La terminal continúa aprobando la transacción en la bomba sin que el cajero presione [APPROVE].</p><p>Si no está seleccionado, un cajero debe presionar [APPROVE] para iniciar la siguiente transacción en la bomba después de un fallo de autorización.</p><p>Para que esta función funcione, haga lo siguiente:</p><ul><li>Seleccione “Autoapproval”.</li><li>Establezca “Auto Collect” en ‘All’.</li><li>Establezca “Default Service Level” en ‘Full’.</li></ul></td></tr><tr><td valign="top">Pagar solo en la bomba</td><td valign="top"><p>Seleccione si se requiere que los clientes paguen afuera en el DCR y no puedan pagar dentro.</p><p>Si no está seleccionado, los clientes pueden pagar afuera en el DCR así como dentro.</p></td></tr><tr><td valign="top">Solo prepago</td><td valign="top"><p>Seleccione si solo se permiten ventas de combustible prepago.</p><p>Si no está seleccionado, las ventas de combustible pueden pagarse antes o después de que el cliente despache combustible.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Configuración de múltiples productos</p><p> </p><p>Permitir múltiples productos</p><p> </p><p><br></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Configurar orden de abastecimiento<br><br></p></td><td valign="top"><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Fleet Cards para obtener información sobre esta función.</em> </p></div><p></p><p>Para habilitar que una posición de abastecimiento despache varios productos en una sola transacción, la bomba debe estar habilitada para abastecimiento multigrado.</p><p>Haga clic en Configurar órdenes de abastecimiento para configurar el orden en que los productos multigrado aparecen en el menú DCR y en el menú de selección de combustible durante la preautorización de la tarjeta.</p><p></p><p>La sección Configuración de producto del host en el formulario Configuración de combustible solo permite que los Productos primarios se asignen a las mangueras.</p><p>El formulario Órdenes de abastecimiento ayuda a configurar el orden de despacho de productos primarios y secundarios.</p><p>Configure el orden en que los productos se presentarán al cliente para elegir. </p><p><img src="/files/37ae3cb81f639699275e1c1f23d6442358a8b93e" alt="" data-size="original"></p><p></p><p>Si asigna dos productos al mismo orden de aviso, se permitirá uno o ambos. </p><p></p><p>El ejemplo anterior mostraría “UNLD1, UNLD2 or Both”, luego “UNLD3 Y/N” y finalmente “UNLD4, UNLD5, or Both”.</p></td></tr></tbody></table>

#### Tipos de mezcla de combustible

Los tipos de mezcla de combustible mostrarán los tipos de mezcla disponibles en el sistema POS.

![](/files/ddc78f0d29662874e83f13f3e1a76bc00f8f336d)

Esta opción es solo para visualización; no se permite ninguna configuración.

#### MOP de combustible

MOP de combustible muestra los métodos de pago de combustible disponibles definidos en el sistema POS.

![](/files/548f971e98ea20f46f5a4c4bc22d61764fbc15a2)

Esta opción es solo para visualización; no se permite ninguna configuración.

#### Niveles de servicio de combustible

Niveles de servicio de combustible muestra los niveles de servicio disponibles para el sitio.

![](/files/f2c588d42f29358b7193efa06a1a7c9edce4a445)

Esta opción es solo para visualización; no se permite ninguna configuración.

## Informes

Consulte el tema Informes para obtener informes de Fuel y DCR.


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.verifone.com/commander-user-reference-guides/commander-user-references-es/referencias-de-usuario-de-commander/referencia-de-usuario-de-commander-57.00/administrador-de-combustible.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
