# Venta de combustible

## Descripción general

Una venta de combustible puede formar parte de cualquier transacción de venta permitida, ya sea dentro en el terminal o fuera en el Lector de Tarjeta del Surtidor (DCR).

## Uso de ventas de combustible

Las siguientes son las funciones de ventas de combustible:

* [Prepago de venta de combustible por importe](#prepay-fuel-sale-by-amount)
* [Prepago de venta de combustible por volumen](#prepay-fuel-sale-by-volume)
* [Prepago de venta de combustible con mercancía](#prepay-fuel-sale-with-merchandise)
* [Traslado de prepago de combustible](#fuel-prepay-move)
* [Venta de combustible preestablecida por importe en dólares](#preset-fuel-sale-by-dollar-amount)
* [Venta de combustible preestablecida por volumen](#preset-fuel-sale-by-volume)
* [Resto en combustible](#rest-in-gas)
* [Venta de combustible pospago](#postpay-fuel-sale)
* [Exención o adición de impuesto en venta de combustible pospago](#postpay-fuel-tax-exemption-or-addition)
* [Venta manual de combustible](#manual-fuel-sale)
* [Descuento de combustible con tecla Descuento de Combustible](#fuel-discount-with-fuel-disc-key)
* [Borrar reserva y dejar en inactivo](#clear-reserve-and-place-in-idle)
* [Prueba de surtidor](#pump-test)
* [Impresión de ticket de combustible](#fuel-ticket-print)
* [Impresión de ticket DCR](#dcr-ticket-print)
* [Convertir combustible](#fuel-convert)
* [Aprobar un surtidor que está llamando](#approve-one-calling-pump)
* [Aprobar todos los surtidores que están llamando](#approve-all-calling-pumps)
* [No aprobar un surtidor](#disapprove-a-pump)
* [Reiniciar un surtidor detenido](#restarting-a-stopped-pump)
* [Detener/No aprobar](#stop-disapprove)
* [Detener un surtidor](#stop-one-pump)
* [Detener todos los surtidores](#stop-all-pumps)
* [Ver ventas de combustible](#view-fuel-sales)
* [Ver ventas de combustible pendientes](#view-due-fuel-sales)
* [Ver estado del surtidor](#view-pump-status)
* [Otro combustible](#other-fuel)

### Botones de control de combustible

Los iconos en los botones de detener surtidor, ayuda solicitada, surtidor llamando y salida sin pagar parpadean. Los importes con signo + son para clientes que deben dinero y los importes con signo - son para dinero que se debe al cliente. Los siguientes botones de combustible representan el estado de un surtidor:

<table data-header-hidden><thead><tr><th valign="top"></th><th valign="top"></th><th valign="top"></th><th valign="top"></th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Ícono</td><td valign="top">Descripción</td><td valign="top">Ícono</td><td valign="top">Descripción</td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/f505ab06cb0f1d984253075cd61ea3159bbcc21f" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor inactivo</p></td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/ef0f7dbd3853fc9601232c884fa0e1c6837de5a0" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor reservado</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>         <img src="/files/400255b82b67f955072d396841c9bf716728eef5" alt=""></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor llamando</p></td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/5808aa6feaf70715eeb67e9f47515a3a6aa5ae91" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor fuera de línea</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/8bad95395d9e84e619854ac6e8170e4ae1364f9c" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor listo</p></td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/c6000811c3af52ac560967e9318e7dce94fa8851" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Abasteciendo</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/e538dd62abe40d366805b641b750ff87e8e064b3" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Venta pospago acumulada</p></td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/98bb67e33c5d05c623b889a6bbaa1cc4930d3a70" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Importe de la venta</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/cf768cc46197974e68c73126f5db52dbe1443206" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Autorizando: el cliente pasó la tarjeta en el DCR</p></td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/a8c1306359b93348ab91d37408c5dd6d609fb6ae" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top"><p> </p><p>Surtidor detenido</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/e5720c1aace28ba416f7ffb55bbab0c672a70da8" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top">Venta autorizada con tarjeta de crédito/DCR: DCR listo para despachar</td><td valign="top"><p> </p><p><img src="/files/26c1f37aab217790cf461b9831a7cef5831ae80b" alt="" data-size="original"></p></td><td valign="top">Mensaje de red o ayuda solicitada</td></tr><tr><td valign="top"><img src="/files/dc78184540042b4bad1aa3cbfd3a2be51972c381" alt="" data-size="original"></td><td valign="top">Venta prepaga</td><td valign="top"><img src="/files/2a9931a896b269a4ac9b1ff5b7fa823918e90951" alt="" data-size="original"></td><td valign="top">Abasteciendo: venta de combustible DCR en progreso</td></tr></tbody></table>

### Texto en color en los botones de combustible

El texto en color en los botones de combustible representa lo siguiente:

* &#x20;Rojo: eventos críticos ocurriendo en el surtidor. Vigile el surtidor y tome acción inmediata.
* Amarillo: vigile el surtidor y tome acción.
* Verde: eventos normales ocurriendo en el surtidor. Vigile el surtidor; no se requiere acción.
* Negro y gris: temas claro y oscuro; no se requiere acción por parte del cajero.

{% hint style="info" %}
&#x20;Para acceder a las funciones de \[OTRO COMBUSTIBLE] en Ruby2, debe programarse una tecla suave. Consulte al gerente de la tienda para programar las teclas suaves.
{% endhint %}

### Prepago de venta de combustible por importe

El cliente paga el importe del combustible antes del despacho. El combustible se ingresa por un importe específico en dólares. La venta debe cobrarse antes de que el sistema apruebe el surtidor. El surtidor se detiene cuando se alcanza el importe en dólares o cuando el tanque está lleno.

{% stepper %}
{% step %}
Pulse \[PREPAGO] e introduzca el número de surtidor
{% endstep %}

{% step %}
Pulse \[ENTER]
{% endstep %}

{% step %}
Introduzca \<importe> y seleccione MOP para continuar o cobrar la transacción
{% endstep %}
{% endstepper %}

<p align="center"><strong>O</strong></p>

{% stepper %}
{% step %}
Introduzca \<número de surtidor> y pulse \[PREPAGO]
{% endstep %}

{% step %}
Introduzca \<importe> y seleccione MOP para continuar o cobrar la transacción
{% endstep %}
{% endstepper %}

### Prepago de venta de combustible por volumen

El cliente especifica el producto de combustible y el volumen y luego paga el combustible antes del despacho. La venta debe cobrarse antes de que el sistema apruebe el surtidor. El surtidor se detiene cuando se alcanza el volumen especificado.

1\.       Pulse \[PREPAGO] e introduzca el número de surtidor

2\.      Pulse \[ENTER] y luego pulse \[CANT]

3\.      Introduzca el volumen, incluidos dos decimales, y pulse \[ENTER]

4\.      En la lista de Productos de Combustible, seleccione el producto de combustible y cobre la transacción

<p align="center"><strong>O</strong></p>

1\.       Introduzca \<número de surtidor> y pulse \[PREPAGO]

2\.      Pulse \[CANT]

3\.      Introduzca el volumen, incluidos dos decimales, y pulse \[ENTER]

4\.      En la lista de Productos de Combustible, seleccione el producto de combustible y cobre la transacción

### Prepago de venta de combustible con mercancía

La red preautoriza una tarjeta para una compra de combustible y solo carga al cliente el importe realmente despachado.

1\.       Introduzca \<número de surtidor> y pulse \[PREPAGO]

2\.      Introduzca \<importe>

3\.      Toque \[CRÉDITO] y pase la tarjeta por el lector de tarjetas

4\.      Si aparece la lista de productos de combustible, toque el producto

### Traslado de prepago de combustible

Esta función traslada una venta de combustible preestablecida o prepaga que no ha sido despachada desde el número de surtidor original a un nuevo número de surtidor.

Para realizar esta función debe existir un prepago no despachado en el surtidor seleccionado para el traslado.

1. Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE] y luego seleccione Traslado de punto de abastecimiento.
2. En la ventana emergente, introduzca el número de surtidor desde el que se trasladará.
3. En la ventana emergente, introduzca el número de surtidor al que se trasladará. La transacción de prepago se traslada al número de surtidor elegido.

### Combustible preestablecido

Una venta de combustible preestablecida ocurre cuando se usa la función de Combustible Preestablecido para aprobar una venta de combustible por un importe o volumen específico. Si la aprobación es por volumen, especifique el producto de combustible. El surtidor deja de despachar automáticamente cuando se alcanza el importe en dólares o el volumen, o cuando el tanque está lleno. La venta se paga después de despachar el combustible.

#### Venta de combustible preestablecida por importe en dólares

Una venta de combustible preestablecida por importe en dólares ocurre cuando se usa la función de Combustible Preestablecido para aprobar una venta de combustible por un importe específico en dólares. El surtidor deja de despachar automáticamente cuando se alcanza el importe en dólares especificado.

1. Pulse \[COMBUSTIBLE PREESTABLECIDO], introduzca \<número de surtidor> y toque \[OK]
2. &#x20;Introduzca \<importe> y toque \[OK] para autorizar el surtidor para abastecer hasta el importe preestablecido en dólares.
3. &#x20; Toque \<número de surtidor> para añadir la venta a la transacción y pulse el método de pago (MOP)

#### Venta de combustible preestablecida por volumen

Una venta de combustible preestablecida por volumen ocurre cuando se usa la función de Combustible Preestablecido para aprobar una venta de combustible por un volumen específico y especificar el producto de combustible. El surtidor deja de despachar automáticamente cuando se alcanza el volumen o cuando el tanque está lleno. La venta se paga después de despachar el combustible.

1. Pulse \[COMBUSTIBLE PREESTABLECIDO], introduzca \<número de surtidor> y toque \[OK]
2. &#x20;Pulse \[CANT] e introduzca el volumen del combustible que se va a despachar (incluidos dos decimales) y toque \[OK]
3. Si aparece la lista de Productos de Combustible, toque el producto de combustible
4. El cliente despacha combustible hasta el volumen preestablecido
5. &#x20;Toque \<número de surtidor> para añadir la venta a la transacción
6. Pulse el método de pago (MOP)

### Resto en combustible

Esta función permite que un cliente haga compras en la tienda, entregue efectivo como pago y solicite al cajero que coloque el “Resto en combustible”. El sistema calcula el cambio debido y usa ese importe para prepagar el surtidor.

1. Registrar mercancía
2. &#x20;Introduzca \<importe>
3. Pulse \[RESTO EN COMBUSTIBLE]. El sistema solicita el número de surtidor
4. Introduzca \<número de surtidor> y pulse \[ENTER] para que el sistema configure el prepago por el importe calculado en el surtidor seleccionado&#x20;

### Venta de combustible pospago

En una venta de combustible pospago, el importe vence dentro de la tienda después de que el cliente despacha combustible.

{% hint style="info" %}
&#x20;*Si el punto de abastecimiento tiene ventas no cobradas o una venta acumulada, en el paso 1 se mostrará una ventana emergente separada con el detalle del combustible; toque el cuadro correspondiente a la venta de combustible para llevar la venta a la transacción.*
{% endhint %}

1. &#x20;Toque el icono de combustible correspondiente o pulse \<número de surtidor> y \[COMBUSTIBLE] para llevar la venta a la transacción y pulse \[TOTAL]
2. Cobre la venta y toque el método de pago (MOP) correcto

### Exención o adición de impuesto en venta de combustible pospago

Esta función permite añadir un impuesto al combustible a un tipo de combustible que en el surtidor muestra un precio “libre de impuestos”. El ajuste automático solo está disponible para ventas de combustible pospago o permite al cajero quitar impuestos, o partes de un impuesto, de una venta de combustible.

{% hint style="info" %}
&#x20;

*Disponible solo para ventas de combustible pospago*.
{% endhint %}

1. Toque el número de surtidor y Exención de impuesto al combustible o Adición de impuesto al combustible
2. &#x20;En la lista de Exención o Adición de impuesto al combustible, toque la exención o adición correcta

Se puede acceder a Exención de impuesto al combustible y Adición de impuesto al combustible de una de las siguientes maneras:

* Pulse la tecla suave
* Use otras funciones de combustible
* &#x20;Toque el número de surtidor y luego la línea

### Venta manual de combustible

Use la tecla \[COMBUSTIBLE MANUAL] para introducir manualmente una venta de combustible en el sistema. Normalmente se usa para los dispensadores que no están conectados al sistema.

1. Introduzca el precio de la venta de combustible y toque \[COMBUSTIBLE MANUAL]
2. &#x20;Introduzca \<número de surtidor> y pulse \[ENTER]
3. En la lista de Productos de Combustible, toque el nombre del producto de combustible o introduzca \<número de producto de combustible> y pulse \[ENTER]

### Descuento de combustible con tecla Descuento de Combustible

El Descuento de Combustible con tecla de Descuento de Combustible descuenta las compras de combustible por una cantidad fija en dólares por galón. El cajero puede indicar el número de galones/litros a descontar o el descuento puede aplicarse a la cantidad total de combustible.

{% hint style="info" %}
&#x20;*Los descuentos de combustible pueden usarse en ventas de combustible pospago.* El combustible despachado con una tarifa de descuento POP no puede recibir un descuento usando la tecla \[FUEL DISC].
{% endhint %}

1. &#x20;Toque \<número de surtidor> y el descuento se aplicará al total de combustible despachado: toque o pulse \[FUEL DISC]
2. Introduzca el número de galones al que debe aplicarse el descuento o pulse \[ENTER] para aplicar el descuento al volumen total despachado

### Borrar reserva y dejar en inactivo

La función Borrar reserva elimina el estado “Reservado” de un surtidor de prepago. Esto puede ocurrir cuando las comunicaciones de combustible se interrumpen temporalmente y luego se restablecen.

En una venta de combustible prepaga, borre la que está en estado “Reservado” y que no tiene que despacharse.

1\.       Toque \<número de surtidor> y pulse \[PREPAGO]

2\.      Pulse \[STOP] y \[OK] para cambiar el estado de la venta de combustible prepaga a Venta pendiente o Reembolso

Para borrar el surtidor:

1\.       Toque \<número de surtidor> y pulse \[TOTAL]

2\.      Toque el método de pago (MOP) utilizado originalmente para la transacción de prepago

### Borrar reserva usando el botón Borrar reserva

1\.       Seleccione el número de surtidor en el panel de combustible

2\.      Seleccione el botón “BORRAR RESERVA”

### Prueba de surtidor

{% hint style="info" %}
&#x20;*La Prueba de Surtidor es un tipo de pago que acepta solo ventas de combustible pospago.*
{% endhint %}

El método de pago Prueba de Surtidor cierra una venta en la que la tienda bombea una cantidad de prueba de combustible a un contenedor, y se registra como una venta. Cuando el combustible se devuelve al tanque, la venta se trata como una No Venta. El combustible se despacha normalmente y luego se cobra con el método de pago “Prueba de Surtidor”.

{% hint style="info" %}
&#x20;*Si el sitio tiene la configuración “Auto Collect” establecida en “Cash” o “All”, y si el sitio tiene un técnico realizando calibraciones, establezca “Auto Collect” en “None” desde Cliente de configuración > Configurar Pista > Configuración de combustible > Posiciones de abastecimiento en el/los surtidor(es) que se estén calibrando.*
{% endhint %}

Se imprime un recibo con las palabras "PUMP TEST" en la parte inferior

1. Toque \<número de surtidor> y pulse \[TOTAL]
2. Toque \[PUMP TEST] o pulse \[OTRO MOP] y luego toque Prueba de Surtidor en

   Lista de Otros MOP

### Impresión de ticket de combustible

Esta función vuelve a imprimir recibos de transacciones de combustible pospago.

1\.       Pulse \[IMPRIMIR TICKET]

2\.      Elija una transacción para imprimir

Para buscar recibos de transacciones que contengan combustible, siga estos pasos:

1\.       Pulse \[IMPRIMIR TICKET]

2\.      En la ventana emergente, pulse \[OPCIONES AVANZADAS]

3\.      En el menú Opciones avanzadas - Se permite selección múltiple, seleccione Solo combustible

4\.      Pulse \[MOSTRAR LISTA] para mostrar una lista filtrada por Solo combustible

5\.      Elija una transacción para imprimir

### Impresión de ticket DCR

Vuelve a imprimir DCR y recibos de transacciones de prepago completadas.

1\.       Introduzca el número de surtidor

2\.      Pulse \[VER]

3\.      Toque \[Reimprimir transacción DCR]

4\.      Elija una transacción para imprimir

### Convertir combustible

Si un cliente despacha combustible a un nivel de precio pero desea pagar en el otro nivel de precio, entonces use la función Convertir combustible para cambiarlo.

1\.       Toque el número de surtidor

2\.      Seleccione la transacción que se va a convertir tocando la venta actual o acumulada deseada.

3\.      Toque \[Convertir combustible]

4\.      Si el cliente desea comprar mercancía, introduzca el/los artículo(s)

5\.      Introduzca el método de pago del cliente

### Aprobar un surtidor que está llamando

1\.       Seleccione el número de surtidor.

2\.      Pulse \[APROBAR].

### Aprobar todos los surtidores que están llamando

Pulse \[APROBAR].

Que se pueda aprobar un punto de abastecimiento antes de que un cliente pueda despachar combustible depende de las siguientes condiciones de funcionamiento:

* Aprobación automática: si “Autoapproval” está habilitado para un número de surtidor específico, el surtidor no necesita ser aprobado antes de que un cliente pueda despachar combustible.
* Aprobar surtidor específico: en todos los casos, se puede aprobar un surtidor específico si el número de surtidor se introduce antes de \[APROBAR]. Se muestran brevemente dos mensajes:\
  APROBANDO\
  APROBADO
* &#x20;Aprobar todos los surtidores: si está habilitado, todos los puntos de abastecimiento que solicitan aprobación pueden aprobarse al mismo tiempo pulsando la tecla \[APROBAR]. Si no está habilitado, todavía se puede aprobar un surtidor específico introduciendo el número de surtidor antes de pulsar \[APROBAR]. Se muestran brevemente dos mensajes:\
  APROBANDO SURTIDORES QUE LLAMAN\
  SURTIDORES QUE LLAMAN APROBADOS

{% hint style="info" %}
&#x20;*Si un surtidor se aprueba mientras la caja registradora está abierta, el cambio de esa transacción continúa mostrándose. El diario registra las aprobaciones de surtidores.*
{% endhint %}

### No aprobar un surtidor

No aprobar un surtidor que está aprobado pero aún no ha comenzado a despachar.

Seleccione el número de surtidor y pulse \[STOP].

### Reiniciar un surtidor detenido

1\.       Seleccione el número de surtidor.

2\.      Pulse \[APROBAR].

Un surtidor puede reiniciarse si el sistema está configurado para permitir el reinicio de un surtidor o si el surtidor se detiene desde el POS (\[STOP]) y se cumple una de las siguientes condiciones:

* ■         La transacción en el surtidor no ha finalizado.
* ■         El surtidor es de la marca Dresser®/Wayne®.

Los dos mensajes siguientes se muestran brevemente al aprobar un surtidor que ha expirado o se ha detenido (también llamado volver a aprobar o reiniciar) (‘nn’ = el número de surtidor):

nn REINICIANDO nn REINICIADO

### Detener/No aprobar

La tecla \[STOP] hace una de las siguientes cosas:

* ■         Detiene el despacho de combustible en un surtidor específico o en todos los surtidores.
* ■         No aprueba un surtidor o todos los surtidores aprobados que no han comenzado a despachar.

Los dos mensajes siguientes se muestran brevemente si se detiene un surtidor (‘nn’ = número de surtidor):

nn DETENIENDO nn DETENIDO

Los dos mensajes siguientes se muestran brevemente cuando se detienen todos los surtidores:

DETENIENDO TODOS LOS SURTIDORES TODOS LOS SURTIDORES DETENIDOS

### Detener un surtidor

1\.       Seleccione el número de surtidor.

2\.      Pulse \[STOP].

### Detener todos los surtidores

Pulse \[STOP].

### Ver ventas de combustible

La función Ver muestra el estado de las ventas de combustible actuales. La información que se muestra depende del fabricante del surtidor. Algunos surtidores envían información a medida que se despacha el combustible. Otros surtidores envían información solo después de que finaliza el despacho, y muestran solo el punto de abastecimiento, el indicador actual/acumulado y el estado del surtidor mientras se despacha el combustible.

Hay dos tipos de vista: ventas pendientes y ventas de combustible.

#### Ver ventas de combustible pendientes

1\.       Pulse \[VER]. Aparecen todas las ventas de combustible pendientes.

2\.      Pulse \[SALIR].

Se muestran el número de surtidor, el estado (‘C’ = actual, ‘S’ = acumulada) y el importe pendiente. Se listan hasta ocho ventas. Si hay más de ocho ventas, una flecha hacia abajo en la esquina inferior izquierda de la pantalla indica que hay más. Pulse \[VER] para ver el resto de las ventas.

Si no hay ventas pendientes, se muestra “NO HAY VENTAS PENDIENTES” hasta que se ejecute otra función de ventas.

### Ver estado del surtidor

Compruebe el estado de la venta de combustible o el estado del surtidor de la venta actual o secundaria (acumulada).

1. &#x20;Introduzca el número de surtidor.
2. Pulse \[VER]. El > señala la venta actual.
3. Pulse \[VER] de nuevo. El > señala la venta acumulada.
4. Pulse \[VER] de nuevo. Aparecen el estado del surtidor y la información detallada de la venta de combustible actual.
5. Pulse \[VER] de nuevo. Aparecen el estado del surtidor y la información detallada de la venta de combustible acumulada.
6. Pulse \[VER] para repetir el ciclo (pasos 2 a 5).

#### Estado del surtidor

<table><thead><tr><th valign="top">Estado</th><th>Descripción</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">AUTORIZADO</td><td>El surtidor está aprobado, pero el despacho no ha comenzado.</td></tr><tr><td valign="top">LLAMANDO</td><td>El cliente ha levantado la manguera y solicita autorización para despachar combustible.</td></tr><tr><td valign="top">ABASTECIENDO</td><td>Se está despachando combustible.</td></tr><tr><td valign="top">INACTIVO</td><td>El surtidor no está en uso.</td></tr><tr><td valign="top">PAPEL BAJO</td><td>El papel del recibo en el lector de tarjeta del surtidor está bajo.</td></tr><tr><td valign="top">FUERA DE LÍNEA</td><td>El controlador del surtidor no se está comunicando con el dispensador.</td></tr><tr><td valign="top">RESERVADO</td><td>El surtidor está siendo prepago y está bloqueado hasta que la transacción se complete.</td></tr><tr><td valign="top">DETENIDO</td><td>Un cajero ha detenido el surtidor pulsando [STOP].</td></tr></tbody></table>

#### Estado de la venta de combustible<br>

<table><thead><tr><th valign="top">Estado</th><th valign="top">Descripción</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">OCUPADO</td><td valign="top">El surtidor está en uso (pero no necesariamente abasteciendo activamente).</td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>PENDIENTE</p></td><td valign="top"><p> </p><p>El cliente ha terminado de despachar y la venta o el reembolso está pendiente.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>RETENIDO</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Esta venta ya se ha incluido en una transacción en otro POS o en el ticket actual.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>VENDIDO</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Esta venta de combustible ya ha sido cobrada.</p></td></tr></tbody></table>

### Otro combustible

La función Otro combustible es una tecla suave y contiene un menú con las siguientes funciones:

* ■         Traslado de punto de abastecimiento
* ■         Convertir MOP de combustible
* ■         Descuento de combustible
* ■         Combustible preestablecido
* ■         Descuento POP manual
* ■         Exención de impuesto al combustible
* ■         Adición de impuesto al combustible

#### Traslado de punto de abastecimiento

Esta función traslada una venta de combustible preestablecida o prepaga que no ha sido despachada desde el número de surtidor original a un nuevo número de surtidor.

El siguiente mensaje se imprime en el diario (‘n1’ = el surtidor original; ‘n2’ = el surtidor al que se traslada la venta):

TRASL. PTTO. DESDE SURTIDOR# n1 A SURTIDOR# n2

1\.       Toque \[TRASL. PTTO.]

2\.      Introduzca el número de surtidor actual y seleccione OK

3\.      Introduzca el nuevo número de surtidor y seleccione OK

&#x20;                           **O**

1\.       Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE]

2\.      Seleccione la función Trasladar punto de combustible

3\.      Introduzca el número de surtidor actual

4\.      Introduzca el nuevo número de surtidor y luego seleccione OK

#### Convertir MOP de combustible

La función Convertir combustible cambia el nivel de precio de la línea de combustible de efectivo a crédito o de crédito a efectivo.

El precio final del combustible en la transacción se basará en el nuevo nivel de precio.

1\.       Toque el número de surtidor

2\.      Seleccione la transacción que se va a convertir tocando la venta actual o acumulada deseada

3\.      Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE] y seleccione Convertir MOP de combustible

4\.      Si el cliente desea comprar mercancía, añada el/los artículo(s)

5\.      Cobre y complete la venta

#### Descuento de combustible

La función Descuento de Combustible descuenta las compras de combustible por una cantidad fija en dólares por galón. El cajero indica el número de galones/litros a descontar o el descuento puede aplicarse a la cantidad total de combustible.

Los descuentos de combustible pueden usarse en ventas de combustible preestablecidas o pospago.

La función Descuento de Combustible puede configurarse como una tecla \[FUEL DISC] separada o como una opción de menú bajo la tecla \[OTRO COMBUSTIBLE].

1\.       Lleve la venta de combustible a la pantalla

2\.      Haga una de las siguientes cosas:

* &#x20;Si el descuento se aplica a una parte del combustible despachado, introduzca la cantidad (galones/litros) y pulse la tecla \[FUEL DISC]
* &#x20;Si el descuento se aplica a la cantidad total de combustible despachado, solo pulse \[FUEL DISC]

<p align="center"><strong>O</strong></p>

1\.       Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE], pulse Descuento de Combustible y luego pulse \[ENTER]

2\.      Haga una de las siguientes cosas:

* Si el descuento se aplica a una parte del combustible despachado, introduzca la cantidad (galones/litros) y pulse \[ENTER]
* Si el descuento se aplica a la cantidad total de combustible despachado, pulse \[ENTER]

#### Combustible preestablecido

Una venta de combustible preestablecida ocurre cuando se usa la función de Combustible Preestablecido para aprobar una venta de combustible por un importe o volumen específico. Si la aprobación es por volumen, especifique el producto de combustible. El surtidor deja de despachar automáticamente cuando se alcanza el importe en dólares o el volumen, o cuando el tanque está lleno. La venta se paga después de despachar el combustible.

**Venta de combustible preestablecida por importe en dólares**

1\.       Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE], pulse la función Combustible Preestablecido y luego pulse \[ENTER]

2\.      Introduzca el número de surtidor y pulse \[ENTER]

3\.      Introduzca el importe en dólares

4\.      Pulse \[ENTER] o el método de pago

<p align="center"><strong>O</strong></p>

1\.       Introduzca el número de surtidor y pulse \[COMBUSTIBLE PREESTABLECIDO]

2\.      Introduzca el importe en dólares y luego pulse \[ENTER] o el método de pago

El cliente despacha combustible antes de pagar.

**Venta de combustible preestablecida por volumen**

1. &#x20;Pulse \[OTRO COMBUSTIBLE] y luego pulse la función Combustible Preestablecido
2. Pulse \[ENTER] e introduzca el número de surtidor y luego pulse \[ENTER]
3. Pulse \[CANT] e introduzca el volumen de combustible que se va a despachar (incluidos dos decimales)
4. Pulse \[ENTER] o el método de pago y pulse el producto de combustible que se va a comprar y luego pulse \[ENTER]

<p align="center"><strong>O</strong></p>

1. Introduzca el número de surtidor, pulse \[COMBUSTIBLE PREESTABLECIDO] y luego pulse \[CANT]
2. Introduzca el volumen de combustible que se va a despachar (incluidos dos decimales)
3. Pulse \[ENTER] o el método de pago y luego pulse el producto de combustible que se va a comprar y luego pulse \[ENTER]

#### Descuento POP manual

Es una opción que puede proporcionar un cupón o un código POP gratuito (con tipo de programa Básico + Código). El cajero tiene la opción de ofrecer el premio a los clientes a su discreción; quizá a un cliente especialmente leal o a uno que haya sufrido alguna molestia percibida.

1\.       Toque \[OTRO COMBUSTIBLE]

2\.      En el menú de Funciones de Otro Combustible, seleccione \[Descuento POP manual]

3\.      En el menú Premio POP, toque \[Generar código] o \[Generar cupón]

4\.      Se imprime el código o cupón

#### Exención de impuesto sobre combustible

Esta función permite eximir un impuesto al combustible para un tipo de combustible que está mostrando un precio “libre de impuestos” en el surtidor.

{% hint style="info" %}
El ajuste automático solo está disponible para ventas de combustible pospago.
{% endhint %}

1\.       Introduzca el número de surtidor, pulse \[COMBUSTIBLE] y luego pulse \[OTRO COMBUSTIBLE]

2\.      Pulse Exención de impuesto al combustible y pulse \[ENTER]

3\.      Seleccione la exención de impuesto al combustible en el menú

4\.      Pulse \[ENTER]

#### Adición de impuesto al combustible

Esta función permite añadir un impuesto al combustible a un tipo de combustible que está mostrando un precio “libre de impuestos” en el surtidor.

{% hint style="info" %}
&#x20;*El ajuste automático solo está disponible para ventas de combustible pospago*.
{% endhint %}

1\.       Introduzca el número de surtidor, pulse \[COMBUSTIBLE] y luego pulse \[OTRO COMBUSTIBLE]

2\.      Pulse Adición de impuesto al combustible y pulse \[ENTER]

3\.      Seleccione la adición de impuesto al combustible en el menú

4\.      Pulse \[ENTER]

## Configuración de ventas de combustible

Consulte la sección "Configuración de Fuel Manager" en el tema Fuel Manager para obtener detalles de configuración.

Para configurar la Prueba de Surtidor, consulte la sección "Configuración de MOP" del tema Métodos de Pago.

## Informes

Consulte el tema Informes para ver varios informes relacionados con Ventas de combustible.

## Solución de problemas

<table><thead><tr><th valign="top">#</th><th valign="top">Mensaje</th><th valign="top">Descripción/Acción</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1274</p></td><td valign="top"><p> </p><p>PRECIO DEL COMBUSTIBLE NO CONFIGURADO</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Se introdujo una venta para un producto de combustible que no tiene un precio configurado en el sistema.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1142</p></td><td valign="top"><p> </p><p>ENTRADA INVÁLIDA</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Se realiza una selección inválida cuando se intenta una exención de impuesto al combustible. El menú de impuesto al combustible se vuelve a mostrar y el usuario puede volver a introducir la selección.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1259</p></td><td valign="top"><p> </p><p>LOS IMPUESTOS AL COMBUSTIBLE NO ESTÁN DEFINIDOS</p></td><td valign="top"><p> </p><p>No se han definido exenciones de impuesto al combustible en el archivo de Exención de Impuesto al Combustible.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E5008</p></td><td valign="top"><p> </p><p>SEÑAL FPD FUERA DE LÍNEA</p></td><td valign="top"><p> </p><p>El controlador de la señal de precio del combustible no responde al controlador.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E5009</p></td><td valign="top"><p> </p><p>ERROR DE SONDEO FPD</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Las comunicaciones entre el controlador y el controlador de la señal de precio del combustible funcionan, pero el controlador de la señal de precio del combustible indica que una posición de la señal está fuera de línea. Hay un problema con una señal o varias señales en particular.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1260</p></td><td valign="top"><p> </p><p>LA EXENCIÓN DEBE ESTAR ANTES DE % DISC</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Se intentó aplicar una exención del impuesto sobre el combustible a combustible con descuento. Aplique primero la exención del impuesto y luego aplique el descuento del combustible.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1266</p></td><td valign="top"><p> </p><p>IMPUESTO SOBRE EL COMBUSTIBLE YA AÑADIDO</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Se intentó agregar un impuesto sobre el combustible usando la función de adición de impuesto sobre el combustible y el departamento de combustible de ese artículo ya tiene asignado un impuesto sobre el combustible.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p> </p><p>E1273</p></td><td valign="top"><p> </p><p>IMPUESTO SOBRE EL COMBUSTIBLE NO PERMITIDO CON % DESC</p></td><td valign="top"><p> </p><p>Se intenta un descuento usando la tecla [DISC] en un artículo que tiene aplicada una exención del impuesto sobre el combustible, o se intenta una exención del impuesto sobre el combustible en un artículo que ya tiene aplicado un descuento.</p></td></tr></tbody></table>

&#x20;


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.verifone.com/cug-56.02/cug-56.02-es/referencia-para-usuarios-de-commander-56.02/venta-de-combustible.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
