# Gestor de combustible

## Resumen

El modo Fuel Manager contiene funciones que definen el control de combustible y las condiciones de venta. Las opciones disponibles dependen del nivel de seguridad del usuario. Consulte el tema Ventas de combustible para obtener información adicional.

## Uso de Fuel Manager

Navegue a **CSR Func > Fuel Manager** desde el POS (mientras está en Ventas, **CSR Func**se puede encontrar en la esquina inferior derecha de la pantalla en Topaz y en la parte inferior de la pantalla en Ruby 2) para acceder a las siguientes funciones de Fuel Manager:

* [Inicializar combustible](#initialize-fuel)
* [Descargar precios de combustible](#download-fuel-prices)
* [Descargar a DCR](#download-to-dcrs)
* [Eliminar retención de bomba](#clear-pump-on-hold)
* [Reiniciar controlador](#reset-controller)
* [Configuración de precios de combustible](#fuel-price-configuration)
* [Alternar pausa del sitio de combustible](#toggle-fuel-site-pause)
* [Inicializar letrero del sitio](#initialize-site-sign)

### Inicializar combustible

1. Toque **\[Inicializar combustible]**

**Toque \[YES] para inicializar**

El mensaje del sistema en POS indica que las bombas se están inicializando.

### Descargar precios de combustible

1. Toque **\[Descargar precios de combustible]**
2. Toque \*\*\[YES]\*\* para continuar con la descarga

El mensaje del sistema en POS indica que los precios se están enviando a las bombas.

### Descargar a DCR

1. Toque **\[Descargar a DCR]**
2. Ingrese \*\*\*\* para descargar a un solo DCR o ingrese 0 para descargar a todos los DCR
3. Toque \*\*\[OK]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

El mensaje del sistema en POS indica que los DCR se están descargando.

### Eliminar retención de bomba

1. Toque **\[Eliminar retención de bomba]**
2. Tecla
3. Toque \*\*\[YES]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

La venta de combustible no ha sido reclamada y está disponible para ser pagada.

{% hint style="info" %}
*Esta función solo está disponible desde la caja POS.*
{% endhint %}

### Reiniciar controlador

1. Toque **\[Reiniciar controlador]**
2. Toque \*\*\[YES]\*\* o presione \*\*\[ENTER]\*\* para continuar

El mensaje del sistema en POS mostrará “**Reiniciar**” y luego indicará que las bombas se están inicializando.

{% hint style="info" %}
*Esta función solo debe utilizarse con surtidores Tokheim. Esta función reinicia el controlador de combustible Tokheim. No se puede despachar combustible mientras el controlador se está reiniciando. Esta función solo está disponible desde la caja POS.*
{% endhint %}

### Configuración de precios de combustible

**Toque \[Configuración de precios de combustible]**

1. En la lista de Configuración de precios de combustible, toque un producto
2. En la lista de Configuración de precios de combustible, toque un nivel de precio
3. Ingrese el nuevo precio y toque **\[Aceptar]**
4. Haga una de las siguientes opciones:

* Toque \*\*\[Previous Menu]\*\* dos veces para volver a la lista de Configuración de precios de combustible
* Toque \*\*\[Save Changes]\*\* para volver al menú de Fuel Manager

5. Los precios de combustible se han cambiado solo en el sistema POS y se debe completar la función de descarga de precios de combustible para actualizar los precios en los surtidores (la función de inicialización de combustible también envía los precios de combustible actualizados a los surtidores).

### Alternar pausa del sitio de combustible

Esta función se utiliza para deshabilitar temporalmente todas las ventas de combustible y DCR en el sitio. Las operaciones normales de venta se reanudan una vez que esta función se realiza nuevamente.

Después de habilitar la pausa del sitio de combustible, el cajero o cliente que intente una venta de combustible o DCR recibe un mensaje que indica que la venta no está permitida.

{% hint style="info" %}
*Esta función solo está disponible desde la caja POS.*
{% endhint %}

**Toque \[Alternar pausa del sitio de combustible]**

Confirme el alternado de la pausa del sitio seleccionando Sí o No en el mensaje, como se indica a continuación:

1. Si la pausa del sitio está deshabilitada, el mensaje pregunta si desea “Enable Fuel Site Pause”. Toque \[YES] para impedir nuevas ventas de combustible. POS muestra el mensaje “Fuel Site Pause is Enabled”. No se puede despachar combustible en el sitio.
2. Si la pausa del sitio está deshabilitada, el mensaje pregunta si desea “Disable Fuel Site Pause”. Toque \[YES] para volver a abrir el sitio para ventas de combustible. POS muestra el mensaje “Fuel Site Pause is Disabled”. Ahora se puede despachar combustible en el sitio.

{% hint style="info" %}
*No se pueden aprobar nuevas ventas de combustible mientras las bombas estén en pausa. Las bombas que actualmente están despachando combustible no se interrumpen.*
{% endhint %}

{% hint style="info" %}
*Deshabilitar combustible realizará una función de “Fuel Site Pause”. Cuando Deshabilitar combustible está habilitado, impedirá el inicio tanto de nuevas transacciones de DCR como de prepago de combustible. Aunque no se pueden aprobar nuevas ventas de combustible mientras las bombas están en pausa, las bombas que actualmente están despachando combustible no se interrumpen. La funcionalidad NO espera hasta que todas las posiciones de combustible estén inactivas antes de que pueda comenzar el Cierre del día.*
{% endhint %}

### Inicializar letrero del sitio

1. Toque **\[Inicializar letrero del sitio]**
2. Toque \[YES] para inicializar el letrero de combustible

El mensaje del sistema en POS indica que el letrero del sitio se está inicializando

## Configuración de Fuel Manager

Utilice **Configurar Pista > Combustible**para configurar las funciones de Fuel Manager.

Utilice **Herramientas > Módulos administrados > Fuel\_Driver\_Configuration** para asignar puertos y configurar los parámetros de comunicación para Fuel Driver.

Consulte **Fuel\_Driver\_Configuration** en la sección Módulos administrados para obtener información sobre la configuración de Fuel Driver.

{% hint style="info" %}
*Los temas Ventas de combustible y Lector de tarjetas del surtidor en este documento incluyen parámetros adicionales requeridos y proporcionan parámetros adicionales necesarios para operaciones correctas de combustible con lectores de tarjetas.*
{% endhint %}

### Configuración de combustible

#### Parámetros del sitio

Se usa para definir los procedimientos operativos de todas las bombas del sitio. Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos de los siguientes comandos:

* **Configurar Pista > Inicialización > Combustible**
* **Configurar Pista > Inicialización > DCR**

Para todos los sitios Globales (incluidos EE. UU.), la configuración de combustible de Verifone Commander debe estar sincronizada con la configuración de la bomba. Dependiendo de la moneda local, los sitios usan una variedad de configuraciones de punto decimal para ‘**Posición decimal de PPU**’ y ‘**Posición decimal total**’. Además, para las bombas Gilbarco, muchos sitios también requieren habilitar ‘Modo Gilbarco de seis dígitos’.

{% hint style="info" %}
*Antes de cambiar la ‘Posición decimal de PPU’ en Verifone Commander, los precios actuales deben cambiarse a un número entero. Por ejemplo, un precio predeterminado de 1.234 debe cambiarse a 1.000. Si esto no se hace, la validación de los precios de combustible fallará y la nueva configuración no se establecerá correctamente. Después de configurar la ‘Posición decimal de PPU’, los precios de combustible pueden cambiarse a los precios actuales del sitio.*
{% endhint %}

Además, el ‘Límite de moneda’ de cada posición de suministro debe ser un número válido dentro del rango de la tabla siguiente.

<table><thead><tr><th width="317" valign="top">Configuración de ‘Posición decimal de PPU’</th><th valign="top">Visualización de PPU</th><th valign="top">Rango</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">3 (predeterminado de EE. UU.)</td><td valign="top">X.XXX</td><td valign="top">0.001 – 9.999</td></tr><tr><td valign="top">2</td><td valign="top">XX.XX</td><td valign="top">00.01 – 99.99</td></tr><tr><td valign="top">1</td><td valign="top">XXX.X</td><td valign="top">000.1 – 999.1</td></tr><tr><td valign="top">0</td><td valign="top">XXXX</td><td valign="top">0001 - 9999</td></tr></tbody></table>

<table><thead><tr><th width="235" valign="top">Configuración de ‘Posición decimal total’</th><th width="254" valign="top">Visualización del monto total de 5 dígitos (EE. UU. y otros)</th><th width="416" valign="top">Visualización del monto total de 6 dígitos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">2 (predeterminado de EE. UU.)</td><td valign="top">XXX.XX (000.01 – 999.99)</td><td valign="top">XXXX.XX (0000.01 – 9999.99)</td></tr><tr><td valign="top">1</td><td valign="top">XXXX.X (0000.1 – 9999.9)</td><td valign="top">XXXXX.X (00000.1 – 99999.9)</td></tr><tr><td valign="top">0</td><td valign="top">XXXXX  (00001 – 99999)</td><td valign="top">XXXXXX  (000001 – 999999)</td></tr></tbody></table>

![](/files/6fbc3b5e2d598273f08cf29b6a0a98d8962a124c)

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Unidad de medida</td><td valign="top">Seleccione galones (USG) o litros.</td></tr><tr><td valign="top">Modo de parada</td><td valign="top"><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Este parámetro se aplica a surtidores Tokheim. Todos los demás usan automáticamente la parada suave.</em></p></div><p>Seleccione una de las siguientes opciones:</p><p><strong>Parada dura</strong> — Una venta de combustible que se detiene con la tecla [STOP] en la terminal no puede reiniciarse con la tecla [APPROVE]. Pasará a ser exigible cuando la boquilla se vuelva a colocar (o se baje la palanca) en el surtidor.</p><p></p><p><strong>Parada suave</strong> — Una venta de combustible que se detiene con la tecla [STOP] en la terminal puede reiniciarse con la tecla [APPROVE], siempre que la boquilla no se haya vuelto a colocar (o la palanca no se haya bajado) en el surtidor.</p></td></tr><tr><td valign="top">Posición decimal de PPU [0-3]</td><td valign="top"><p>Seleccione un valor para definir la posición del punto decimal cada vez que se muestre o imprima un precio de combustible en la terminal (0 - 3).</p><p>Nota: <em>Para los sitios en EE. UU., este valor debe configurarse en 3.</em></p></td></tr><tr><td valign="top"><p>Decimal total</p><p>Posición [0-2]</p></td><td valign="top"><p>Seleccione un valor para definir la posición del punto decimal en la visualización de ventas totales de la bomba (0 - 2).</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Los recibos y las pantallas de la terminal siempre usan dos posiciones decimales para los montos de venta de combustible.</em></p></div><p>0 — La terminal agrega .00 a todos los montos de venta de combustible.</p><p>1 — La terminal agrega .x0 a todos los montos de venta de combustible.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Para los sitios en EE. UU., esto debe configurarse en 2.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Retraso de desaprobación automática [0-10]</td><td valign="top"><p>Seleccione el número de minutos de inactividad que deben transcurrir antes de que una bomba sea desaprobada automáticamente (0.0 - 10.0 minutos, en incrementos de medio minuto).</p><p>Por ejemplo, ingresar 7.5 dará como resultado una desaprobación automática después de 7 minutos y 30 segundos.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Este parámetro funciona con ‘Desaprobación automática’ en Configuración de la bomba - Atributos de la bomba.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Tiempo de espera multigrado</td><td valign="top"><p>Ingrese los minutos antes del tiempo de espera de la bomba después de abastecer el primer grado en una transacción multigrado.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Tarjetas de flota para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Ignorar conflicto de MOP</td><td valign="top">Cuando este parámetro está marcado, las ventas pueden pagarse usando cualquier MOP, independientemente del nivel de precio de combustible original de la venta. Cuando este parámetro no está marcado, el MOP ingresado debe coincidir con el nivel de precio de combustible y, si no lo hace, se mostrará un mensaje de error indicando conflicto de MOP.</td></tr><tr><td valign="top">Forzar .9 centavos por galón</td><td valign="top">Seleccione para forzar que el último dígito del precio del combustible sea 9 en el precio ingresado en Combustible > Precios de combustible. Por ejemplo, si el precio ingresado es $3.47/galón, el precio se forzará a ser $3.479/galón</td></tr><tr><td valign="top">Aprobar todo habilitado</td><td valign="top">Seleccione para permitir que el cajero presione [APPROVE] para aprobar todas las bombas que llaman. (Si no se selecciona, el cajero debe identificar la bomba que solicita aprobación, presionar ese número de bomba y luego presionar [APPROVE].</td></tr><tr><td valign="top">Recuperar Autocollect dentro</td><td valign="top">Seleccione para permitir que las ventas de autocollect se recuperen en la terminal si un asistente está cobrando los pagos de la venta de combustible fuera.</td></tr><tr><td valign="top">Pantalla de dinero de seis dígitos de Gilbarco</td><td valign="top">Este es un parámetro de todo el sitio que se usa con bombas Gilbarco en algunos sitios fuera de EE. UU. que requieren 6 dígitos en lugar de 5 para la visualización de dinero. Esto es necesario para algunos países fuera de EE. UU. que tienen monedas que requieren valores monetarios grandes. Tenga en cuenta que las bombas también deben programarse para ejecutarse en el modo de visualización de dinero de 6 dígitos.</td></tr><tr><td valign="top">Requerir tarjeta del asistente</td><td valign="top"><p>Habilite para la función FSA mejorada.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Asistente de servicio completo para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Recopilar datos adicionales</td><td valign="top"><p>Habilite para recopilar los siguientes datos adicionales en el informe de diario NAXML y en Tlog:</p><p> </p><ul><li>HoseID</li><li>Inicio y fin del suministro: fecha y hora</li><li>Lecturas del totalizador del surtidor: inicio y fin</li></ul><p></p></td></tr><tr><td valign="top"><ul><li>Indicador de combustible fuera de línea - Número de segundos</li></ul></td><td valign="top">Ingrese el número de segundos antes de que se muestre el indicador de combustible fuera de línea</td></tr><tr><td valign="top">Datos de ventas en tiempo real – Frecuencia de notificación (milisegundos)</td><td valign="top"><p>Este parámetro controla con qué frecuencia se actualizan los datos de ventas de combustible (monto total de ventas) en los iconos del punto de suministro, mientras el suministro está en progreso.</p><p>Esto permite al usuario ver en tiempo real cómo se va actualizando el monto de la venta de combustible. El número representa la cantidad de tiempo (en milisegundos) entre cada actualización.</p><p>Un valor predeterminado de 0 deshabilita esta función. El valor mínimo permitido es 500, lo que da como resultado un intervalo de informe de dos veces por segundo. Los valores configurados entre 1 y 499 aplicarán automáticamente intervalos de 500 milisegundos a los iconos.</p><p>Un valor de 2000 o mayor reducirá la carga del sistema, haciéndolo más receptivo.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración de programación del nivel 2 - Iniciar precio de nivel 2</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) en que comienza el precio de nivel 2 (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas de nivel</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales los precios de nivel 2 estarán vigentes, comenzando a la hora establecida en “Start Tier 2 Pricing”. Establezca valores entre 0 y 24 para usar el precio de nivel 2.</p><p>También se pueden usar los siguientes valores especiales:</p><p>0 — No se usan precios de nivel 2.</p><p>24 — Los precios de nivel 2 siempre se usan.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración de programación de pospago - Iniciar pospago permitido</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) en que comienzan las ventas de combustible con pospago (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas de pospago</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales se permiten ventas de combustible con pospago, comenzando a la hora establecida en “Start Postpay Allowed”. Establezca valores entre 0 y 24.</p><p>También se pueden usar los siguientes valores especiales:</p><p>0 — No se permiten ventas de combustible con pospago.</p><p>24 — Las ventas de combustible con pospago siempre están permitidas.</p></td></tr><tr><td valign="top">Configuración de programación de aprobación manual - Iniciar aprobación manual requerida</td><td valign="top">Seleccione la hora (usando el reloj de 24 horas) después de la cual cada venta de combustible debe ser aprobada por el cajero (0 - 23).</td></tr><tr><td valign="top">Número de horas de aprobación manual</td><td valign="top"><p>Seleccione la cantidad de horas durante las cuales se requiere aprobación manual, comenzando a la hora establecida en “Start Manual Approval Required” (0 - 24).</p><p>0 — No se requiere aprobación manual en ningún momento.</p><p>24 — Siempre se requiere aprobación manual.</p></td></tr><tr><td valign="top">Restricción de grado - Forzar solicitud dentro</td><td valign="top">Seleccione para mostrar el mensaje de restricción de grado que enumera las selecciones de grado permitidas dentro del POS.</td></tr><tr><td valign="top">Restricción de solicitud fuera</td><td valign="top">Seleccione para mostrar el mensaje de restricción de grado que enumera las selecciones de grado permitidas en el DCR.</td></tr><tr><td valign="top">Alertar al cajero</td><td valign="top"><p>El parámetro Alertar al cajero avisa al cajero que hay una transacción comercial de flota pendiente (tarjetas comerciales de flota Comdata y Wex/Exxon) que venció dentro y debe completarse. El conductor podría elegir enviar la venta de combustible desde el DCR al interior para poder agregar productos o un anticipo en efectivo.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de usuario de Flota comercial para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr></tbody></table>

#### Tanques de combustible

Se usa para definir los nombres de los tanques y designar qué tanques están manifoldados.

Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos de los siguientes comandos:

* **Configurar Pista > Inicialización > Combustible**
* **Configurar Pista > Inicialización > DCR**

<figure><img src="/files/956ff8a0e8475757ffcef0145d5a4bd63e46aba0" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

| Campo/Botón                   | Valor/Función permitidos                                                                                                                                            |
| ----------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| Nombre                        | El nombre del tanque (alfanumérico, hasta seis caracteres).                                                                                                         |
| Tanque manifold               | El tanque principal de cada producto de combustible. El tanque principal está manifoldado consigo mismo; el tanque secundario está manifoldado al tanque principal. |
| ID de producto de combustible | El ID de producto de combustible NAXML (cuatro dígitos).                                                                                                            |

#### Productos de combustible

Se usa para definir los nombres de los productos y los parámetros de mezcla de tanques. Haga clic en un cuadro de texto para ingresar, editar o seleccionar un valor.

Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos de los siguientes comandos:

* **Configurar Pista > Inicialización > Combustible**
* **Configurar Pista > Inicialización > DCR**

<figure><img src="/files/d947c0292908274659d671e40ea2ddf13e993b46" alt=""><figcaption></figcaption></figure>

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Producto secundario</td><td valign="top"><p>Seleccione para abastecer un producto principal como producto secundario con un nombre diferente.</p><p>Por ejemplo, Tractor y Reefer se despachan desde la manguera de diésel y es diésel, pero se nombran como Tractor y Reefer.</p><p>El tanque y el precio de los productos secundarios son los mismos que los del producto principal. El producto secundario tiene su propio código de producto.</p><p></p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Tarjetas de flota para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Nombre del producto</td><td valign="top">Ingrese el nombre del producto (alfanumérico, hasta seis caracteres).</td></tr><tr><td valign="top">Producto principal</td><td valign="top"><p>Cuando un producto está habilitado como secundario, seleccione el producto principal que se usará como el producto secundario.</p><p>Por ejemplo, Tractor y Reefer se despachan desde la manguera de diésel y es diésel, pero se nombran como Tractor y Reefer.</p><p>El tanque y el precio de los productos secundarios son los mismos que los del producto principal. El producto secundario tiene su propio código de producto.</p><p>La ventaja de usar el producto principal como producto secundario con un nombre diferente es que el producto, cuando se usa como producto secundario, puede ahorrar impuestos o/y puede ser elegible para un descuento.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Tarjetas de flota para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Tanque de alimentación baja</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el tanque principal.</td></tr><tr><td valign="top">Porcentaje de alimentación baja</td><td valign="top">Ingrese un porcentaje (0 - 100).</td></tr><tr><td valign="top">Código de producto de nivel de servicio 1</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el código de producto para el nivel de servicio 1.</td></tr><tr><td valign="top">Código de producto de nivel de servicio 2</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el código de producto para el nivel de servicio 2.</td></tr><tr><td valign="top">Departamento</td><td valign="top">En el menú desplegable, seleccione el departamento.</td></tr><tr><td valign="top">ID de grado de combustible</td><td valign="top">Es un valor de 1 a 4 dígitos que asigna los sysID de producto de Verifone a un equivalente NAXML. Se usa como parte de la generación del NAXML POSJournal.</td></tr><tr><td valign="top">Precio mínimo de calle</td><td valign="top">Los precios de combustible no pueden establecerse por debajo de este monto. Se requiere un nivel de seguridad para cambiar este monto. Los descuentos de POP y Lealtad pueden reducir el precio por galón del cliente por debajo de este valor.</td></tr></tbody></table>

#### Posiciones de suministro

Se usa para definir los atributos y las asignaciones de mangueras de cada bomba. Si estos son los últimos cambios que realiza antes de salir de Fuel Manager, use ambos de los siguientes comandos:

* **Configurar Pista > Inicialización > Combustible**
* **Configurar Pista > Inicialización > DCR**

![](/files/7866102018b1a141ff1327c93827b5a4d3b350a5)

<table><thead><tr><th valign="top">Campo/Botón</th><th valign="top">Valor/Función permitidos</th></tr></thead><tbody><tr><td valign="top">Posición</td><td valign="top">Seleccione el punto de suministro.</td></tr><tr><td valign="top">Duplicar posición de suministro</td><td valign="top">Seleccione un grupo de posiciones de suministro de la lista Posición para marcarlas para duplicación. Seleccione la posición del menú desplegable Duplicar posición de suministro para establecer la posición que se duplicará. Haga clic en Duplicar.</td></tr><tr><td valign="top">Permitir acceso</td><td valign="top">Seleccione para permitir que la terminal acceda a la bomba.</td></tr><tr><td valign="top">MOP predeterminado</td><td valign="top">Seleccione Efectivo, Crédito o Cheque como el MOP predeterminado para esta bomba.</td></tr><tr><td valign="top">Nivel de servicio predeterminado</td><td valign="top">Seleccione Self, Full o Mini como el nivel de servicio predeterminado.</td></tr><tr><td valign="top">Tipo de mezcla</td><td valign="top">Tipo de mezcla que se usará en las posiciones de suministro. Seleccione None, MECH, ELEC, VARI, SC82 o FIX como tipo de mezcla.</td></tr><tr><td valign="top">Desplazamiento de flujo lento</td><td valign="top">Determina el punto en el que la bomba reducirá el combustible a medida que se aproxima a una cantidad preestablecida (2 - 9999). Ingrese la cantidad de flujo lento sin ceros a la izquierda.</td></tr><tr><td valign="top"><p>Configuración del producto de manguera:</p><p>Producto de manguera 1 </p><p>Producto de manguera 2 </p><p>Producto de manguera 3 </p><p>Producto de manguera 4 </p><p>Producto de manguera 5 </p><p>Producto de manguera 6 </p><p>Producto de manguera 7</p></td><td valign="top"><p> </p><p> Asigne un producto de combustible para que se despache desde cada manguera para cada bomba que se haya configurado. Se pueden definir de una a siete mangueras para cada bomba. Asigne 'NONE' a las mangueras que no existan o no se utilicen.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p><strong>Configuración de límites de suministro:</strong></p><p></p><p> Límite monetario</p><p></p><p>  </p><p>Límite de volumen </p><p> </p><p></p><p>PPU mínimo</p><p> </p><p> </p><p></p><p>Cobro automático</p></td><td valign="top"><p> </p><p></p><p>Ingrese el monto máximo que la bomba despacha en una sola venta (0.00 - 999.99).</p><p> </p><p>Ingrese el volumen máximo que la bomba despacha en una sola venta (0.00 - 999.999).</p><p> </p><p>Este es el precio por unidad mínimo al que se permitirá que baje el surtidor (normalmente debido a un descuento).</p><p></p><p>Seleccione para deshabilitar Cobro automático o para permitir que un empleado afuera cobre efectivo o cualquier tipo de pago MOP directamente del cliente en la bomba.</p><p><strong>Ninguno</strong>: Deshabilitado. Los pagos solo se cobran dentro en la terminal.</p><p><strong>Efectivo</strong>: Solo se pueden cobrar pagos en efectivo en esta bomba.</p><p><strong>Todos</strong>: Se puede cobrar cualquier tipo de pago MOP en esta bomba.</p></td></tr><tr><td valign="top"><strong>Opciones</strong></td><td valign="top"></td></tr><tr><td valign="top">Prepago preestablecido</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir ventas de combustible de prepago/preestablecidas en la bomba.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Pospago preestablecido</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir ventas de pospago/preestablecidas en la bomba.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Apilamiento</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir que una venta de combustible permanezca sin cobrar mientras una segunda venta de combustible se despacha y completa.</p><p>El valor predeterminado está marcado.</p></td></tr><tr><td valign="top">Primero en entrar, primero en salir</td><td valign="top"><p>Seleccione para garantizar que la primera venta que venza en esta bomba se cobre primero.</p><p> (Si no se selecciona, cualquiera de las ventas puede cobrarse primero.)</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p> <em>“Apilamiento” también debe estar seleccionado.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Preestablecido de servicio completo</td><td valign="top">Seleccione para permitir que un cliente o asistente preestablezca un monto afuera en el DCR antes de abastecer.</td></tr><tr><td valign="top">Llamada al levantar la manija</td><td valign="top">Seleccione para hacer que la bomba solicite aprobación para despachar combustible cuando el cliente levante la manija.</td></tr><tr><td valign="top">Aprobación automática</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir la aprobación automática del despacho.</p><p>Si no se selecciona, el cajero debe aprobar la bomba presionando la tecla [APPROVE].</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p>La primera venta debe cobrarse antes de que otra venta pueda aprobarse automáticamente.</p></div><p> </p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Seleccione este parámetro si usa Cobro automático.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Desaprobación automática</td><td valign="top"><p> Seleccione para desaprobar un surtidor si permanece inactivo durante el período establecido en “Delay Autodisapproval” en Combustible > Parámetros del sitio > Parámetros del sitio de combustible.</p><p>(Si no se selecciona, la bomba permanece aprobada hasta que se cambie manualmente.)</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>En las transacciones de DCR, la bomba</em> se desaprueba después de un máximo de tres minutos, independientemente <em>de esta configuración o de la de “Delay Autodisapproval.” Las ventas prepagas nunca expiran.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">DCR en el surtidor</td><td valign="top">Seleccione si el surtidor tiene lector de tarjetas.</td></tr><tr><td valign="top">Desactivar zumbador de Vista</td><td valign="top"><p>En una situación de pospago, el cliente levanta la manija, deja la boquilla fuera de la bomba y entra a pagar. Seleccione para permitir que la tecla [VIEW] detenga el pitido en la terminal.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p> <em>Si no se selecciona, el pitido continúa hasta que el cliente haya pagado.</em></p></div></td></tr><tr><td valign="top">Comercial</td><td valign="top"><p>Seleccione para convertir una posición de suministro en comercial. Seleccione para cada bomba que deba habilitarse como comercial.</p><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Tarjetas de flota para obtener información sobre esta función.</em> </p></div></td></tr><tr><td valign="top">Ignorar error de la bomba</td><td valign="top"><p>Seleccione para permitir que una bomba reanude el servicio después de un fallo de autorización. La terminal continúa aprobando la transacción en la bomba sin que el cajero presione [APPROVE].</p><p>Si no se selecciona, un cajero debe presionar [APPROVE] para iniciar la siguiente transacción en la bomba después de un fallo de autorización.</p><p>Para que esta función funcione, haga lo siguiente:</p><ul><li>Seleccione “Autoapproval.”</li><li>Configure “Auto Collect” en ‘All.’</li><li>Configure “Default Service Level” en ‘Full.’</li></ul></td></tr><tr><td valign="top">Pagar solo en la bomba</td><td valign="top"><p>Seleccione si se requiere que los clientes paguen afuera en el DCR y no puedan pagar dentro.</p><p>Si no se selecciona, los clientes pueden pagar afuera en el DCR así como adentro.</p></td></tr><tr><td valign="top">Solo prepago</td><td valign="top"><p>Seleccione si solo se permiten ventas de combustible prepagadas.</p><p>Si no se selecciona, las ventas de combustible pueden pagarse antes o después de que el cliente despache combustible.</p></td></tr><tr><td valign="top"><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Configuración de múltiples productos</p><p> </p><p>Permitir múltiples productos</p><p> </p><p><br></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p>Configurar orden de suministro<br><br></p></td><td valign="top"><div data-gb-custom-block data-tag="hint" data-style="info" class="hint hint-info"><p><em>Consulte la documentación de referencia de la función Tarjetas de flota para obtener información sobre esta función.</em> </p></div><p></p><p>Para habilitar que una posición de suministro despache múltiples productos en una sola transacción, la bomba debe estar habilitada para abastecimiento multigrado.</p><p>Haga clic en Configurar órdenes de suministro para configurar el orden en que los productos de combustible multigrado aparecen en el menú DCR y en el menú de selección de combustible durante la preautorización de la tarjeta.</p><p></p><p>La sección Configuración de productos host en el formulario Configuración de combustible solo permite asignar Productos principales a las mangueras.</p><p>El formulario Órdenes de suministro ayuda a configurar el orden de despacho de productos principales y secundarios.</p><p>Configure el orden en que se presentarán los productos al cliente para que elija. </p><p><img src="/files/8bc9e01072dcefd3b7c145fb13a118c1388a7a11" alt="" data-size="original"></p><p></p><p>Si asigna dos productos al mismo orden de solicitud, permitirá cualquiera de los dos o ambos. </p><p></p><p>El ejemplo anterior mostraría “UNLD1, UNLD2 or Both”, luego “UNLD3 Y/N”, y finalmente “UNLD4, UNLD5, or Both”.</p></td></tr></tbody></table>

#### Tipos de mezcla de combustible

Los tipos de mezcla de combustible mostrarán los tipos de mezcla disponibles en el sistema POS.

![](/files/7c7ee6e1ed1c03ae78575edf9a40a38dfbe0482b)

Esta opción es solo para visualización; no se permite configuración.

#### MOP de combustible

MOP de combustible muestra los métodos de pago de combustible disponibles definidos en el sistema POS.

![](/files/88674ac6570190998b982b7a4a2a71438ffcb9cb)

Esta opción es solo para visualización; no se permite configuración.

#### Niveles de servicio de combustible

Niveles de servicio de combustible muestra los niveles de servicio disponibles para el sitio.

![](/files/45f319cdb64d2f32e383f1c65242acb42c2b8eaa)

Esta opción es solo para visualización; no se permite configuración.

## Informes

Consulte el tema de Informes para los informes de Fuel y DCR.


---

# Agent Instructions: Querying This Documentation

If you need additional information that is not directly available in this page, you can query the documentation dynamically by asking a question.

Perform an HTTP GET request on the current page URL with the `ask` query parameter:

```
GET https://docs.verifone.com/cug-57.00/cug-57.00-es/referencia-de-usuario-de-commander-57.00/gestor-de-combustible.md?ask=<question>
```

The question should be specific, self-contained, and written in natural language.
The response will contain a direct answer to the question and relevant excerpts and sources from the documentation.

Use this mechanism when the answer is not explicitly present in the current page, you need clarification or additional context, or you want to retrieve related documentation sections.
